Hello-World

日本語: マウスをうごかしましょう もりのどうぶつ

move-mouse日本語: マウスをうごかしましょう もりのどうぶつ animal-forest

隠れた絵の中のねずみを動かしましょう。
遊び方:フレームの中にいるねずみを、 隠された絵の中から現れるように動かしましょう。このカーソルが手なら、クリックして、動物の名前を聞きましょう。全ての動物が見つかったら、大きな緑の矢印が表れて、もう一度することができます。

学ぶこと:  子供が初めてマウスを使うとき、遠くに動かしすぎたり、速く動かしすぎたりする傾向があります。この活動は、コンピューター画面上の手の動きと絵との関係を理解することに役立ちます。また、いくつかの動物の名前を聞くことができます。

活動後:コンピューターを使い始めたばかりの子供は、カーソルの動かし方を学ぶことができます。初めてクリックするとき、同時にマウスが動いてしまう傾向があります。ほとんどの動物はとても大きく、いくつかの動物は小さいので、クリックしながら、そのねずみを捕まえておく練習ができます。(ある子供たちは2つの手を使ってするかもしれません。1つの手でねずみを捕まえて、もう片方でクリックします。でも、心配しないでください。少しづつ、片手でマウスを動かして、クリックすることを学びます。)

Apprenez à déplacer la souris à l’aide de ces images aux objets cachés.

Comment jouer : Déplacez la souris à l’intérieur du cadre pour dévoiler l’image cachée. Si le curseur devient une main, cliquez dessus pour entendre le nom de l’animal. Une fois que vous aurez trouvé tous les animaux, vous pourrez rejouer en cliquant sur la petite flèche jaune.

Ce qu’on apprend  : Au début, quand les jeunes enfants se servent d’une souris, ils ont tendance à la déplacer trop vite et trop loin. Cette activité les aide à comprendre le lien entre les mouvements de leur main et l’image sur l’ordinateur. Ils entendront aussi le nom de quelques animaux.

Comment tirer le meilleur parti de l’activité : Grâce à ce jeu, les enfants qui n’ont pas l’habitude des ordinateurs peuvent apprendre à contrôler le curseur. Au début, ils ont tendance à déplacer la souris en même temps. La plupart des animaux sont assez gros mais quelques-uns sont petits, ce qui leur permet d’apprendre à cliquer sur la souris sans la déplacer. (Certains enfants le font à deux mains : ils tiennent la souris d’une main et cliquent avec l’autre. Mais ne vous inquiétez pas, ils apprendont très vite à contrôler la souris et à cliquer de la même main.).