Hello-World

汉语: 对话 我的学生生活

conversations汉语: 对话 我的学生生活 life-then

如何玩:
每个对话框 (对话) 具有不同的主题。
对话框中将一一播放每个场景的对话,之后暂停。可以使用暂停按钮停止,然后使用播放按钮继续。
除了听对话,你可以将鼠标移至图片,将显示出图片的名称。点击此处,可听到这个词的发音。

学习到什么:
学生可以学习在日常生活中使用的模型句子。在该对话框中的句子,大多数使用简单的短语,可根据上下文更改。

从活动中获得最有效的学习:将完整的对话,从开始到结束做完。重复你听见的话,注意是哪一个人在说话。

团体活动:
从网页打印出页面,让学生表演对话。

Hoe speel je: elke dialoog (conversatie) gaat over een ander onderwerp.

De dialoog zal scene per scene getoond worden, na elke scene volgt een pauze. Gebruik de pauzeknop om te stoppen en de playknop om verder te gaan.

Als aanvulling voor het luisteren, kan je met de muis over de afbeelding bewegen. De naam van het voorwerp zal verschijnen. Klik op het woord om het te horen.

Wat leer je: de leerlingen leren modelzinnen die ze in het dagelijkse leven kunnen gebruiken. De meeste zinnen zijn eenvoudige zinnen die je kunt aanpassen aan de context.

Haal zoveel mogelijk uit de activiteit: luister naar de dialoog, van het begin tot het einde. Herhaal de woorden die je hoort, geef aandacht aan de persoon die aan het praten is.

Groepsactiviteiten: print de pagina van de website uit. Laat de leerlingen de dialoog naspelen.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    汉语 Transliteration  Dutch 
 我的学生生活 Mijn studentenleven
 一个年轻女人比较她现在和学生时期的生活 Een jonge vrouw vergelijkt haar huidig leven met haar studentenleven.
 sound我的大学生活,是非常不一样的。 Wanneer ik een hogeschoolstudent was was mijn leven heel anders.
 sound我早上九点半前从来没有醒过。 wo zao shang jiu dian ban qian cong lai mei you xing guo. Ik werd nooit vroeger dan 9:30 wakker.
 sound我在十点钟起床,洗澡,快速穿衣。 wo shi dian zhong qi chuang, xi zo, kuai su chuan yi. Ik stond op om 10:00, waste en kleedde me snel.
 sound我穿上裤子和体恤或者毛衣。 Ik deed een broek en een t-shirt of een trui aan.
 sound我几乎不吃早餐。 wo ji hu bu chi zao can. Ik ontbeet bijna nooit.
 sound我不喜欢食堂的饭菜。 wo bu xi huan shi tang de fan cai. Ik hield niet van het eten in de cafetaria,
 sound而且,我也没有时间。 er qie,wo ye mei you shi jian. en daarbij; ik had geen tijd.
 sound我不吃饭就去上课。 wo bu chi fan jiu qu shang ke.Zonder gegeten te hebben ging ik naar de les,
 sound但是,我和朋友们在小吃店吃午饭。 maar 's middags at ik met mijn vrienden in een snackbar.
 sound我下午和我的男朋友在一起。 wi xia wu he wo de nan peng you zai yi qi. De middagen bracht ik door met mijn vriend.
 sound晚上我看一会儿电视,然后就学习。 wan shang wo kan yi hui er dian shi, ran hou jiu xue xi. 's Nachts keek ik naar wat tv en studeerde ik.
 sound我从来没有在午夜前,上床睡觉过。 Vroeger dan middernacht ging ik nooit naar bed.
 sound有时是,凌晨一点或者两点才睡觉。 Soms was het één of twee uur in de ochtend.
 sound尽管,我的日常时间非常灵活, Hoewel mijn dagschema flexibeler was,
 sound我没有受时间的严格控制。 wo mei you shou doa shi jian de yan ge kong zhi.was ik niet beperkt door de tirannie van de klok
 sound象现在,太多的紧张和压力 xiang xian zai,tai duo de jingzhang he ya li. zoals er nu is, was er toen ook veel druk en stress.
 sound总有许多事情要做。 zong you xu duo shi qing yao zuo. Er was altijd veel te doen:
 sound许多的任务,阅读,考试 xu duo de ren wu , yue du, kao shi. veel taken, veel lectuur, veel testen.
 sound有时我的工作,太多了。 Soms had ik veel te veel werk.
电脑sound电脑 dian naocomputer
笔记本sound笔记本 bi ji bennotitieboek
桌子sound桌子 桌子tafel
植物sound植物 zhi wuplanten
百叶窗sound百叶窗 bai ye chuangblinden