Hello-World

Русский: Расставь по порядку Быстрый и Медленный

arrangeРусский: Расставь по порядку Быстрый и Медленный fastest

Как играть:  Нажмите на любую из картинок, чтобы услышать слово. Когда начнётся игра, Вам нужно будет найти последнюю картинку (самый большой, старый, быстрый, и т.д.) и переместить её на мигающую красную линию. Затем Вас попросят найти первую картинку (самый маленький, молодой, быстрый, и т.д.) и переместить её на мигающую красную линию. После того, как ученик определит первую и последнюю картинки в цепочке, он сможет расставить оставшиеся картинки по порядку. После того, как Вы составили цепочку, нажмите на стрелку, чтобы  разбить цепочку и заново её собрать.

Если вы перетягиваете картинку в неправильное место, она вернется на прежнее место и вы увидите грустное лицо.

Задача упражнения:  Ребёнок изучит слова для сравнения предметов и названия этих предметов. Это упражнение стимулирует логическое мышление и обучает ребёнка сравнивать предметы.

Как получить максимальную пользу от упражнения: Произнесите услышанные слова. После первого прослушивания, попытайтесь произнести предложения перед тем, как Вы переместите картинку.

Групповые упражнения: Покажите две картинки. Спросите у группы, какой предмет самый большой, маленький, и т.д. Используйте предметы в комнате или найдите картинки разных предметов в интернете и распечатайте их. Дайте каждому ребёнку по картинке и попросите их рассортировать их по порядку. (Рекомендуется разбить детей на небольшие группы по 3 или 4 человека.) Пусть каждый ребёнок скажет, какая у него картинка. Положите картинки на стол и попросите ребёнка или нескольких детей разложить их по порядку. Используйте разные объекты – не только картинки из компьютерной игры.

איך משחקים: לחצו על אחת התמונות כדי לשמוע את המילה. כשהמשחק מתחיל תתבקשו למצוא את האחרון/ה (הכי גדול/ה, הכי מבוגר/ת, הכי ישן/ה, הכי מהיר/ה, וכו') ואז תגרורו אותו/ה לקו האדום המהבהב. אחר כך, תתבקשו למצוא את הראשון/ה (הכי קטן/ה, הכי צעיר/ה, הכי איטי/ת, וכו') ואז תגרורו אותו/ה לקו האדום המהבהב. אחרי ששמים את הראשון/האחרון לפי הסדר, התלמידים יכולים לגרור את שאר התמונות למקום. לאחר התאמת את כל הפריטים, לחצו על כפתור החץ כדי לפזר את התמונות ולשחק שוב.

אם תנסו לגרור תמונה למקום הלא נכון, התמונה תחזור למקומה הראשון ותראו פרצוף עצוב.

מה לומדים: הילדים ילמדו את אוצר המילים להשוואה בין פריטים ושמות הפריטים. פעילות זו מעודדת את הילדים לחשוב באופן היגיוני ולעשות השוואת אובייקטים.

להפיק את המרב מהפעילות: תומרו את המילים שאתם שומעים. אחרי שתשחקו פעם אחת, תנסו לומר את המשפטים לפני שתגרורו אותם למקומם.

פעילויות לקבוצה: חזקו שני פריטים. תשאלו איזה מהם הכי גדול, הכי קטן, וכו'. תשתמשו בפריטים שישנם בחדר או תמצאו תמונות של אובייקטים או הדפסו את הדף מהמחשב ותגזרו אותו. תנו לכל אחד תמונה ובקשו מהם שיארגנו את עצמם לפי הסדר של התמונות. (אפשר לחלק את הילדים לקבוצות של שלוש או ארבע.) כל ילד יכול לומר איזה תמונה יש לו. אם יש רק ילד אחד או מעט ילדים, שימו את התמונות על שולחן, ובקשו מהם לסדר את התמונות. תנסו להשתמש באובייקטים שונים, לא רק את אלה ממשחק המחשב.

    Русский Transliteration  HebrewTransliteration
 soundЧто самое быстрое? Chto samoe bystroe?מי הוא המהיר ביותר
 soundЧто самое медленное? Chto samoe medlennoe?מי הוא האיטי ביותר
 soundЧерепаха самая медленная. Cherepakha samaia medlennaia.הצב הוא האיטי ביותר
 soundВелосипед быстрее, чем черепаха. Velosiped bystree, chem cherepakha.האופניים מהירות מהצב
 soundМашина быстрее, чем велосипед.  Mashina bystree, chem velosiped.המכונית מהירה מהאופניים
 soundПоезд медленнее, чем самолёт. Poezd medlennee, chem samolyot.הרכבת איטית יותר מהמטוס
 soundСамолёт самый быстрый. Samolyot samyj bystryj.המטוס הוא המהיר ביותר
автомобильsoundавтомобиль avtomobil'מכונית
велосипедsoundвелосипед velosipedאופניים
самолётsoundсамолёт samolyotמטוס
черепахаsoundчерепаха cherepakhaצב
поездsoundпоезд poezdרכבת