Hello-World

Русский: Диалоги Печенье

conversationsРусский: Диалоги Печенье cookie

Comment jouer : Chaque dialogue (conversation) a son propre thème.

On écoute chaque scène, avec une pause entre les scènes. Servez-vous du bouton Pause  pour arrêter le dialogue, puis cliquez sur Play pour continuer.

On peut écouter le dialogue, mais aussi déplacer la souris sur l’image. Le nom de chaque objet apparaît et on clique dessus pour entendre le mot.   

Ce qu’on apprend : Les enfants apprennent des modèles de phrases qu’ils peuvent employer dans la vie quotidienne. La plupart des phrases sont simples, elles peuvent être changées selon le contexte.

Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Faites le dialogue en entier, du début à la fin. Répétez les mots que vous entendez, remarquez quelle personne parle.

Travail de groupe : Imprimez la page du site internet. Encouragez les enfants à jouer leur rôle, à mimer le dialogue.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Русский Transliteration  French 
 Печенье Pechen'esoundDes petits gâteaux
 Бабушка предлагает детям печенье. Babushka predlagaet detiam pechen'e.soundUne grand-mère offre des petits gâteaux aux enfants.
 soundИгорь, ты хочешь печенье? Igor', ty khochesh' pechen'e?soundVeux-tu un petit gâteau ?
 soundНет, спасибо. Net, spasibo.soundNon, merci.
 soundА ты хочешь печенье? A ty khochesh' pechen'e?soundVeux-tu un petit gâteau ?
 soundДа. Da.soundOui, s'il te plaît.
 soundСпасибо. Spasibo.soundMerci.
 soundПожалуйста. soundJe t'en prie.
книгаsoundкнига knigasoundlivre
стулsoundстул stulsoundchaise
 soundвнук vnuksoundpetit-fils