| | Русский | Transliteration | | Hindi | Transliteration |
| | Сообщение | Soobshchenie | | |
| | Молодой человек просит у подруги номер телефона общего знакомого. | Molodoj chelovek prosit u podrugi nomer telefona obshchego znakomogo. | | |
|  | Алло, Ольга у телефона. | Allo, Olga u telefona. | | |
|  | Оля, привет. Я звонил тебе час назад и оставил сообщение на автоответчике. | Olia, privet. Ia zvonil tebe chas nazad i ostavil soobshchenie na avtootvetchike. | | |
|  | Ты его получила? | Ty ego poluchila? | | |
|  | А, так это ты оставил сообщение? | A, tak ato ty ostavil soobshchenie? | | |
|  | Я не узнала твой голос. | Ia ne uznala tvoj golos. | | |
|  | Ты говорил слишком быстро. | Ty govoril slishkom bystro. | | |
|  | Я ничего не поняла! | Ia nichego ne poniala! | | |
|  | И что ты хотел? | I chto ty khotel? | | |
|  | Мне нужен номер телефона Бориса. | Mne nuzhen nomer telefona Borisa. | | |
|  | Он дал мне свой номер в прошлом месяце, но когда я ему вчера позвонил, | On dal mne svoj nomer v proshlom mesiatse, no kogda ia emu vchera pozvonil, | | |
|  | мне сказали, что я набрал неправильный номер. | mne skazali, chto ia nabral nepravil'nyj nomer. | | |
|  | Борис переехал на прошлой неделе. | Boris pereekhal na proshloj nedele. | | |
|  | Теперь у него собственная квартира. | Teper' u nego sobstvennaia kvartira. | | |
|  | Быстрее всего, у него изменился номер телефона. | Bystree vsego, u nego izmenilsia nomer telefona. | | |
|  | Почему бы не позвонить его девушке Кате? | Pochemu by ne pozvonit' ego devushke Kate? | | |
|  | Вадим сказал мне, что Борис расстался с Катей, | Vadim skazal mne, chto Boris rasstalsia s Katej, | | |
|  | и сейчас он встречается с кем-то другим. | i sejchas on vstrechaetsia s kem-to drugim. | | |
|  | Кажется, что у него появилась не только новая квартира, | Kazhetsia, chto u nego poiavilas' ne tol'ko novaia kvartira, | | |
|  | и новый номер телефона, | i novyj nomer telefona, | | |
|  | но и новая девушка. | no i novaia devushka. | | |