Hello-World

Español: Conversaciones: Diálogo: Tenemos una reservación

conversationsEspañol: Conversaciones: Diálogo: Tenemos una reservación hotel

¿Cómo jugar?: Cada diálogo (conversación) tiene un tema diferente.

El diálogo reproducirá cada escena una  detrás de la otra, con una pausa luego de cada escena. Utilice el botón de pausa para detenerse, luego utilice el botón de reproducir para continuar.

Además de escuchar el diálogo, usted puede mover el ratón encima de la imagen. El nombre del objeto se resaltará en la pantalla. Haga click en la palabra pronunciada.

¿Qué has aprendido?: Los estudiantes aprenden modelos de preguntas que pueden utilizar en situaciones del día a día. La mayoría de las oraciones en los diálogos utilizan frases simples que pueden ser alteradas dependiendo del contexto.

Aprovechando al máximo la actividad: Realice el diálogo completo de comienzo a final. Repita las palabras que usted escucha, observe qué persona está hablando.

Actividades en grupo: Imprima una página del sitio web. Permita a los estudiantes actuar el diálogo.

遊び方: それぞれの会話は、違う話題です。

この会話は、1つ1つの場面の後で間隔をおきながら、場面が次々と出てきます。ポーズボタンを使って停めたり、プレイボタンを使ってまた始めたりしてください。

会話を聞くのに加えて、絵の上でマウスを動かすことができます。物の名前が出てきます。クリックして、その言葉の発音を聞いてください。

学ぶこと: >生徒たちは、日常生活で使うことができる例文を学ぶことができます。会話の中のほとんどの文は、文脈によって変えて使うことができる簡単な文です。

活動後: 最初から最後まで、全ての場面をしてください。聞こえた言葉を繰り返して言ってください。どの人が話しているか注意してください。

グループ活動: ウェブサイトのそのページを印刷してください。生徒たちに、その場面を演じさせてください

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Español    JapaneseTransliteration
 Diálogo: Tenemos una reservación ホテルにとうろくします
 Una pareja se registra en el hotel. カップルがホテルにチェックインします
 sound¡Buenas días, señores! soundこんばんは!
 sound¿En qué puedo servirles? soundいらっしゃいませ。
 soundSomos los Señores Smith. soundすずきともうしますが。
 soundTenemos una reservación para dos personas, para dos noches. soundふたりで、にはくよやくしていますが。
 soundMuy bien, Sr. Smith. soundはい、すずきさま。
 sound¿Desea una cama doble o dos sencillas? soundダブルベッドかシングルふたつのどちらがよろしいですか。
 soundUna cama doble, por favor. soundダブルベッドでおねがいします。
 soundLa habitación tiene baño privado, ¿no? soundへやにふろがありますね。
 soundSí, con agua fria y caliente. soundはい、あついおゆもみずもでます。
 soundTambién tiene aire acondicionado. soundエアコンもございます。
 sound¿Cuánto es por noche? soundいっぱくいくらですか。
 soundSesenta dólares por noche. soundいっぱくいちまんえんです。
 soundAceptamos tarjetas de crédito. soundクレジットカードもうけつけます。
 soundPrefiero pagar con cheques de viajero. soundトラベラーズチェックがいいのですが。
 soundMuy bien. Su habitación es la 235 y da a la calle. soundけっこうです。おへやはにひゃくさんじゅうごごうしつで、とおりがみえます。
 soundTiene una vista muy bonita. soundいいながめです。
 soundGracias. soundありがとう。
 sound¿A qué hora debemos desocupar la habitación? soundチェックアウトはなんじですか。
 soundA la una. El botones les va a subir las maletas en un momento. soundいちじです。かかりいんがおにもつをおもちいたします。
recepcionistasoundrecepcionista soundフロント
maletasoundmaleta soundスーツケース