Hello-World

Việt: Trao đổi Cái cặp của mình đâu rồi?

conversationsViệt: Trao đổi Cái cặp của mình đâu rồi? backpack

Comment jouer : Chaque dialogue (conversation) a son propre thème.

On écoute chaque scène, avec une pause entre les scènes. Servez-vous du bouton Pause  pour arrêter le dialogue, puis cliquez sur Play pour continuer.

On peut écouter le dialogue, mais aussi déplacer la souris sur l’image. Le nom de chaque objet apparaît et on clique dessus pour entendre le mot.   

Ce qu’on apprend : Les enfants apprennent des modèles de phrases qu’ils peuvent employer dans la vie quotidienne. La plupart des phrases sont simples, elles peuvent être changées selon le contexte.

Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Faites le dialogue en entier, du début à la fin. Répétez les mots que vous entendez, remarquez quelle personne parle.

Travail de groupe : Imprimez la page du site internet. Encouragez les enfants à jouer leur rôle, à mimer le dialogue.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Việt    French 
 soundCái cặp của mình đâu rồi? Où est mon sac à dos ?
 soundĐứa bé gái kiếm cái cặp của nó. Une fille cherche son sac à dos.
 soundMình chẳng tìm thấy cái cặp của mình đâu cả ! soundJe ne trouve pas mon sac à dos !
 soundKhông có ở dưới giường. soundIl n'est pas sous le lit.
 soundKhông có ở kế cái đèn. soundIl n'est pas à côté de la lampe.
 soundKhông có trong tủ. soundIl n'est pas dans le placard.
 soundKhông có trên nóc tủ quần áo. soundIl n'est pas sur la coiffeuse.
 soundKhông có đằng sau ghế. soundIl n'est pas derrière la chaise.
 soundMình chẳng tìm thấy cái cặp của mình đâu cả ! soundJe ne trouve pas mon sac à dos.
 soundNó đang ở đâu ta? soundOù pourrait-il être ?
Giày ốngsoundGiày ống soundbottes
Tủ đựng quần áosoundTủ đựng quần áo soundplacard
Cái giườngsoundCái giường soundlit
Quần áosoundQuần áo soundcommode
Quần áosoundQuần áo soundvêtements
Ðèn ngủsoundÐèn ngủ soundlampe
Con gáisoundCon gái soundfille
BalôBalô soundsac à dos
Cái ghếsoundCái ghế soundchaise