Hello-World

العربية: محادثات

conversationsالعربية: محادثات

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

如何玩:
每个对话框 (对话) 具有不同的主题。
对话框中将一一播放每个场景的对话,之后暂停。可以使用暂停按钮停止,然后使用播放按钮继续。
除了听对话,你可以将鼠标移至图片,将显示出图片的名称。点击此处,可听到这个词的发音。

学习到什么:
学生可以学习在日常生活中使用的模型句子。在该对话框中的句子,大多数使用简单的短语,可根据上下文更改。

从活动中获得最有效的学习:将完整的对话,从开始到结束做完。重复你听见的话,注意是哪一个人在说话。

团体活动:
从网页打印出页面,让学生表演对话。

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    العربية Transliteration  MandarinTransliteration
 soundسلمى, إنتى كويسة؟ salma, enti kwa-yassah? sound玉梅,你感觉好吗?
 soundبطنى بتوجعنى but-ni ba-taw-gaanisound我肚子痛。
 soundبيتهيألى أحسن نتصل بمامتك ba-yet-ha-yaali ah-san nat-ta-sel ba-mam-tiksound我觉得我们应该打电话给你的母亲
 soundأنتى حافظة نمرة مامتك؟ enti haf-zah nem-ret mam-tik?sound你知道你的母亲的电话号码嗎?
 soundماما فى الشغل mama fe el-shoghl sound我的母亲在工作。
 soundممكن تتصلى بجدتى؟ sound你可以打电话给我的祖母吗?
 soundطبعاً, هى نمرتها إيه؟ taba-an, ha-yah nem-ret-ha eh?sound当然,她的电话号码是什么?
 sound٧٠٣٢١٨٩٣٦٦ sound七零三 二一八 九三六六