Hello-World

العربية: محادثات تحب تتفرج على فيلم

conversationsالعربية: محادثات تحب تتفرج على فيلم movie

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

Come si gioca: Ogni dialogo o conversazione presenta degli argomenti differenti.

Il dialogo si svilupperà in diverse scene che appariranno una dopo l’altra, con una pausa tra l’una e l’altra. Clicca sul pulsante ‘pausa’ per interromperlo e sul pulsante di avvio per continuare.

Oltre ad ascoltare il dialogo, potrai muovere il mouse sull’immagine per far apparire in basso il nome degli oggetti. Cliccaci sopra per ascoltare le parole corrispondenti.

Che cosa si impara: Gli alunni impareranno frasi standard che potranno utilizzare in situazioni quotidiane. Nella maggior parte delle frasi vengono utilizzate parole semplici che possono essere modificate in base al contesto.

Ottieni il massimo da questa attività: Ascolta l’intero dialogo dall’inizio alla fine. Ripeti la parole che ascolti e fai attenzione a quale persona sta parlando.

Attività di gruppo: Stampa la pagina dal sito web e fai in modo che gli alunni recitino il dialogo.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    العربية Transliteration  Italian 
 تحب تتفرج على فيلم soundAndiamo al cinema?
 إتنين أصحاب بيتكلموا على أفلام soundDue amici pensano di andare a vedere un film
 soundأهلاً يا وليد ahlan ya waleedsoundCiao Davide.
 soundأهلاً يا محمد. إيه الأخبار؟ ahlan ya mhamed. eh el-akh-barsoundCiao Lorenzo. Che fai di bello?
 soundمافيش ma-feeshsoundNiente di speciale.
 soundتحب تروح السنيما بكره؟ ta-heb ta-rooh el-cinema bok-rah soundTi va di andare al cinema domani?
 soundأكيد akeedsoundMagari!
 soundإيه الفيلم اللى فى السنيما دلوقتى؟ eh el-film elly fe el-cinema del-waati?soundChe film ci sono in giro?
 soundفيه فيلم بوليسى جديد الساعة ١ feh film boli-si gdeed el-saah wah-dahsoundC'è un poliziesco alle 15.
 soundفيه كمان فيلم كوميدى جديد الساعة ٢:٣٠ feh kaman film comedy gdeed el-saah et-neen we nossoundOppure danno una nuova commedia alle 16.
 soundتحب تشوف أى فيلم؟ teheb tshoof ai film?soundQuale vediamo?
 soundأنا عاوز أشوف الفيلم البوليسى الساعة ١ ana awez ashoof el-film el-bolisi el-saah wah-dahsoundMi piacerebbe vedere il film poliziesco delle 15.
 soundلازم أسأل بابا وماما الأول lazem as-aal baba we mama el-awelsoundDevo chiedere ai miei genitori.
 soundهاتصل بك بالليل hat-essl beek bel-lailsoundTi chiamo stasera.
 soundهايل, هاكلمك بعدين ha-yel, ha-kal-laimak baa-dain soundVa bene, ci sentiamo dopo.