Hello-World

العربية: محادثات خلينا نتكلم بعدين

conversationsالعربية: محادثات خلينا نتكلم بعدين talk-later

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    العربية Transliteration  Vietnamese 
 خلينا نتكلم بعدين Noí chuyện sau :
 إمرأتين بيتكلموا فى التليفون Hai đứa sinh đôi đang nói chuyện trên điện thoại :
 soundأهلاً يا نور, إزيك؟ ah-lan ya Nour, ezza-yek?hey Nga ,Nga khỏe không?
 soundأهلاً, أنا كويسة ah-lan, ana kwa-yesahEm khỏe.
 soundإنتى فى إستراحة الغداء؟ en-tee fe es-tra-het el-gha-dahChị đang giờ nghĩ trưa hả?
 soundأيوه, هل عندك وقت نتكلم؟ iwoa, hal an-dek wa-at net-kal-lem?Ùh, vậy chị có thời gian nói chuyện với em không?
 soundأنا مشغوله شوية ana mash-ghoo-lah shwa-yahChị hơi bận chút.
 soundممكن نتكلم بعدين؟ mom-kin net-kal-lem ba-adain?Nói chuyện sau nhé.
 soundطبعاً, مع السلامة taba-an, maa el-sala-mahĐược mà. Bai bai
 soundمع السلامة maa el-sala-mahBai