Hello-World

العربية: محادثات فين الاقى تليفون عمومى؟

conversationsالعربية: محادثات فين الاقى تليفون عمومى؟ where

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    العربية Transliteration  Vietnamese 
 فين الاقى تليفون عمومى؟ 
 إمرأة بتاخد وصفة طريق من راجل 
 soundلو سمحت يا أستاذ, فين الاقى تليفون عمومى؟ lao sa-maht ya os-taz, fen ala-ee telephone omoo-mee?Thưa ông xin lỗi cho tôi hỏi. Trạm điện thoại công cộng ở đâu ạ?
 soundفيه تليفون عمومى قدام مكتب البريد feh telephone omoo-mee od-dam mak-tab el-ba-readsoundCó một trạm điện thoại công cộng ở trước bưu điện.
 soundفين مكتب البريد؟ fen mak-tab el-ba-read?Vậy bưu điện nằm ở đâu ?
 soundفى سنترال أفنيو, قدام المحكمة fe Central Avenue, od-dam el-mah-ka-mahsoundNó nằm trên đường Nguyễn Du, trước tòa án.
 soundإزاى أوصل لسنترال أفنيو؟ ezzaye aw-sal le-Central AvenueVậy đi tới đường Nguyễn Du đi làm sao?
 soundإعملى يمين فى أخر الشارع, و إمشى شارعين eeme-lee ye-meen fe akher el-sha-raa, wa em-shee sha-ra-eensoundGhẹo phải ở góc đường này và đi khoảng chừng hai quãng nữa.
 soundمكتب البريد على الشمال, بين البنك و المكتبة mak-tab el-ba-read ala el-shmal, bain el-bank wa el-mak-ta-bahsoundSẽ thấy bưu điện ở bên trái, chính giữa nhà băng và thư viện.