Hello-World

български: Игра за съвпадение Сетивата

matchingбългарски: Игра за съвпадение Сетивата senses

Тематично свързване на картинки

Правила на играта: Кликнете върху някоя от картинките и ще чуете думата. Плъзнете картинката от лявата страна върху съответната картинка от дясната страна или в определеното място до нея. Например, когато трябва да играете играта за времето, трябва да плъзнете картинката с чадъра към картинката с дъжда. Когато са съчетани всички елементи, кликнете върху бутона със стрелка, за да започнете нова игра. 

Какво се научава:  Тази дейност насърчава детето да мисли и да направи връзка между два обекта. Децата подобряват речника си в играта.

Как ще получите най-добри резултати: Казвайте думите заедно с компютъра.

Колективни игри: Намерете съответните обекти. Дайте на всеки участник по една картинка и нека децата намерят нейната съответстваща. Всяко дете може да споделя каква картинка има. С едно или повече деца сложете картинките на маса и нека да ги свържат по двойки, като изговарят думичките за всяка картинка.

Collega le figure di sinistra con quelle di destra.

Come si gioca: Clicca su una figura e ascolta la parola. Trascina la figura di sinistra su quella di destra oppure, laddove una figura appartenga all’altra, posizionala nel luogo corrispondente. Nell’attività relativa al tempo, ad esempio, l’ombrello sarà trascinato sulla pioggia. Una volta collegate tutte le figure, clicca sulla freccia per mischiare le immagini e giocare di nuovo.

Che cosa si impara: Quest’attività induce il bambino a usare la logica e a riconoscere le relazioni tra gli oggetti. Gli alunni, inoltre, potranno accrescere il loro vocabolario.

Ottieni il massimo da quest’attività: Pronuncia le parole insieme al computer.

Attività di gruppo: Trova immagini di oggetti relazionati tra loro. Dai a ciascun alunno una figura e fai in modo che trovi il proprio compagno. Ogni bambino può dire quale figura ha in mano. Se sei con un solo bambino o con un gruppo ridotto di alunni, disponi le figure su un tavolo e fai in modo che trovino gli oggetti relazionati e che pronuncino le parole corrispondenti una volta individuata la coppia.

    български Transliteration  Italian 
 soundСетивата SetivatasoundI Sensi
 soundНие имаме 5 сетива. Nie imame 5/pet/ setiva.soundNoi abbiamo 5 sensi
 Сложете всичко на мястото му. Slozhete vsichko na myastoto mu.Riponi ogni oggetto al suo posto.
 soundРозата мирише хубаво. Rozata mirishe hubavo.soundLa rosa ha un buon odore.
 soundНие миришем розата с носовете си. Nie mirishem rozata s nosovete si.soundOdoriamo la rosa con il naso.
 soundОгънят е горещ. Oganyat e goresht.soundIl fuoco è caldo.
 soundНие усещаме топлината с нашите ръце. Nie useshtame toplinata s nashite race.soundSentiamo il calore con le mani.
 soundДъгата е хубава. Dagata e hubava.soundL'arcobaleno è bello.
 soundНие виждаме дъгата с нашите очи. Nie wizhdame dagata s nashite ochi.soundVediamo l'arcobaleno con gli occhi.
 soundСладоледът е сладък. Sladoledat e sladak.soundIl gelato è dolce.
 soundНие опитваме вкуса на сладоледа с устата си. Nie opitvame vkusa na sladoleda s ustata si.soundSentiamo il gusto del gelato con la bocca.
 soundБарабанът е шумен. Barabanat e shumensoundIl tamburo è rumoroso.
 soundНие чуваме барабана с ушите си. Nie chuvame barabana s ushite si.soundAscoltiamo il tamburo con le orecchie.
ухоsoundухо soundorecchio
ръкаsoundръка soundmano
окоsoundоко soundocchio
сладоледsoundсладолед soundgelato
розаsoundроза soundrosa
устаsoundуста soundbocca
носsoundнос soundnaso
огънsoundогън soundfuoco
барабанsoundбарабан soundtamburo
дъгаsoundдъга soundarcobaleno