Hello-World

فارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : خانه ییلاقی

conversationsفارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : خانه ییلاقی summerhouse

¿Cómo jugar?: Cada diálogo (conversación) tiene un tema diferente.

El diálogo reproducirá cada escena una  detrás de la otra, con una pausa luego de cada escena. Utilice el botón de pausa para detenerse, luego utilice el botón de reproducir para continuar.

Además de escuchar el diálogo, usted puede mover el ratón encima de la imagen. El nombre del objeto se resaltará en la pantalla. Haga click en la palabra pronunciada.

¿Qué has aprendido?: Los estudiantes aprenden modelos de preguntas que pueden utilizar en situaciones del día a día. La mayoría de las oraciones en los diálogos utilizan frases simples que pueden ser alteradas dependiendo del contexto.

Aprovechando al máximo la actividad: Realice el diálogo completo de comienzo a final. Repita las palabras que usted escucha, observe qué persona está hablando.

Actividades en grupo: Imprima una página del sitio web. Permita a los estudiantes actuar el diálogo.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    فارسی Transliteration  Spanish 
 عنوان اصلی : خانه ییلاقی La casa de verano
 عنوان فرعی: زنی به توصیف خانه ییلاقی میپردازد۰ Una mujer describe una casa de verano
 soundنوش آفرین: الهام چرا امروز اینقدر خوشحالی؟ چه شده؟ sound¿Por qué estás tan contenta hoy?. Gloria... ¿Qué pasa?.
 soundالهام: برای اینکه من و بهروز قرار است یک خانه ییلاقی درنوشهر بخریم۰ soundEs que Carlos y yo vamos a comprar una casa de verano en Acapulco.
 soundنوش آفرین:اوه ، نوشهر؟ soundAcapulco, ahhh...
 soundنوش آفرین:چقدر خوب ! خوب ، خانه چه شکلی است؟ sound¡Qué bueno! Pues, ¿Cómo es la casa?.
 soundالهام: اون خیلی قشنگه ! ایوان بزرگی دارد ، دوتا اطاق خواب ، یک حمام ویک ا طاق نشیمن بسیار بزرگ۰ sound¡Es muy bonita! Tiene un patio grande, dos dormitorios, un baño y una sala enorme.
 soundالهام: آشپز خانه و نهار خوری کوچک ولی خیلی قشنگ هستند۰ soundLa cocina y el comedor son pequeños, pero muy bonitos.
 soundنوش آفرین: آیا نزدیک ساحل است؟ sound¿Está cerca de la playa?.
 soundالهام: بله، ما برنامه داریم مرخصی هامون راآنجا بگذرانیم۰ soundSí, y sabes, pensamos pasar las vacaciones allí.
 soundنوش آفرین: مرخصی ها ، هان؟ soundLas vacaciones, hmmm...
 soundالهام: بله ، البته ۰ وتو نوش آفرین در نظر داری مرخصی هایت را کجا بگذرانی؟ soundSí, claro. Y tú, Elena, ¿Dónde piensas pasar tus vacaciones?
کامپيوترsoundکامپيوتر soundcomputadora
ميز تحريرsoundميز تحرير soundescritorio
صندليsoundصندلي soundsilla