Hello-World

فارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : پدر

conversationsفارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : پدر father

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    فارسی Transliteration  ArabicTransliteration
 عنوان اصلی : پدر soundالأب
 عنوان فرعی : پدری درباره خود وخانواده اش سخن می گوید۰ أب بيتكلم عن نفسه و عن عيلته
 soundپدر: سلام . اسم من مهرداد امامی است۰ soundأهلاً, إسمى حسن إمام
 soundپدر: من سی و نُه ساله هَستم۰ soundأنا عندى ٣٩ سنة
 soundپدر: من با شَهلا ازدواج کرده ام ، و ما دو فرزند داریم : یک پسر و یک دختر۰ soundأنا متجوز. مراتى إسمها مديحة و عندنا طفلين, ولد و بنت
 soundپدر: من شغل پردردسری دربانک دارم۰ soundمسؤلياتى فى البنك كتيرة
 soundپدر: من مدیر بخش مالی هستم۰ soundأنا مدير القسم المالى
 soundپدر: من ازکارم لذّت می برم۰ soundأنا باحب شغلى
 soundپدر: ولی دلم میخواست بیشتر با زن وبچه هایم وقت بگذرانم۰ soundبس أتمنى يكون عندى وقت أكثر لمراتى و لأطفالى
 soundپدر: من دوست دارم تِنیس بازی کنم۰ soundأنا باحب ألعب تنس
 soundپدر: همچنین پسرم امیر تِنیس را دوست دارد۰ soundكمان إبنى محمد بيحب التنس
 soundپدر: وغالب اوقات درآخر هفته ها با هم بازی می کنیم۰ soundوعادة فى نهاية الأسبوع إحنا بنلعب مع بعض