Hello-World

فارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : زندگی یک مادر

conversationsفارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : زندگی یک مادر mother

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    فارسی Transliteration  BulgarianTransliteration
 عنوان اصلی : زندگی یک مادر Живота на една майка
 عنوان فرعی: مادر جوانی در باره شغل و خانواده اش صحبت می کند۰ Млада майка разказва за работата си и за своето семейство
 soundمادر: سلام۰ اسم من شهلا امامی است۰ soundЗдравейте. Казвам се Елена Георгиева.
 soundمادر: من ۳۶ ساله هستم۰ soundАз съм на 36 години.
 soundمادر: اسم شوهر من مهرداد است۰ soundСъпругът ми се казва Иван Георгиев.
 soundمادر: ما دو کودک خیلی خوب داریم : امیر و نگار۰ soundНие имаме две прекрасни деца: Митко и Ани.
 soundمادر: امیر ۱۲ ساله و نگار ۶ ساله است۰ soundМитко е на дванайсет, а Ани на шест години.
 soundمادر: من معّلم زبان انگلیسی هستم۰ soundАз съм учителка по Английски език.
 soundمادر: من چندی قبل کار خود را در همان مدرسه ای شروع کردم که کودکانم هستند۰ soundПросто започнах работа в училището, което моите деца посещават.
 soundمادر: من عاشق زبانهای خارجی هستم ؛ soundАз обичам чужди езици
 soundمادر: و از درس دادن لذت می برم۰ soundи ми е приятно да преподавам.
 soundمادر: من همچنین از کار با کودکان لذت می برم۰ soundАз също така се наслаждавам на работата с децата.
 soundمادر: من مادر بسیار پر مشغله ای هستم ؛ soundАз съм много заета майка,