Hello-World

فارسی: گفت و شِنود ها

conversationsفارسی: گفت و شِنود ها

Comment jouer : Chaque dialogue (conversation) a son propre thème.

On écoute chaque scène, avec une pause entre les scènes. Servez-vous du bouton Pause  pour arrêter le dialogue, puis cliquez sur Play pour continuer.

On peut écouter le dialogue, mais aussi déplacer la souris sur l’image. Le nom de chaque objet apparaît et on clique dessus pour entendre le mot.   

Ce qu’on apprend : Les enfants apprennent des modèles de phrases qu’ils peuvent employer dans la vie quotidienne. La plupart des phrases sont simples, elles peuvent être changées selon le contexte.

Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Faites le dialogue en entier, du début à la fin. Répétez les mots que vous entendez, remarquez quelle personne parle.

Travail de groupe : Imprimez la page du site internet. Encouragez les enfants à jouer leur rôle, à mimer le dialogue.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    فارسی Transliteration  French 
 soundمعلّم: ندا ، حالت خوب است؟ soundIsabelle, ça va ?
 soundندا: من دلم درد میکند۰ soundJ'ai mal au ventre.
 soundمعلّم: فکر میکنم بایستی به مادرت تلفن کنیم۰ soundJe pense qu'on devrait appeler ta mère.
 soundمعلّم: شماره تلفن مادرت را می دانی؟ soundTu as le numéro de téléphone de ta mère ?
 soundندا: مادر من سَرِ کار است۰ soundMa mère est au travail.
 soundندا:ممکن است به مادر بزرگم تلفن کنید؟ soundVous voulez bien appeler ma grand-mère ?
 soundمعلّم: البته، شماره او چند است؟ soundBien sûr, quel est son numéro ?
 soundندا: ۹۳۶۶ـ ۲۱۸ ـ ۷۰۳ soundC'est le sept cent trois, deux cent dix-huit, quatre-vingt treize, soixante-six.