Hello-World

ελληνικά: Συζητήσεις. Γεια σου: Ένα αγόρι γνωρίζει την οικογένεια.

conversationsελληνικά: Συζητήσεις. Γεια σου: Ένα αγόρι γνωρίζει την οικογένεια. hello-family

Πως να παίξεις: Κάθε διάλογος (συζήτηση) έχει και ένα διαφορετικό θέμα.

Ο διάλογος θα αρχίσει να παίζει κάθε σκηνή μια προς μια, κάνοντας παύσης μετά από το τέλος κάθε σκηνής. Χρησιμοποίησε το κουμπι pause για να σταματήσεις, μετά χρησιμοποίησε το κουμπί  play για να συνεχίσεις.

Εκτός από το ακούεις τον διάλογο, πρέπει να κινείς το ποντίκι πάνω στην εικόνα. Το όνομα του αντικειμένου θα εμφανισθεί. Κάνε κλικ για να ακούσεις την λέξη που προφέρεται.

Τι μαθαίνουμε: Οι μαθητές μαθαίνουν προτάσεις μοντέλα για να μπορούν να τις χρησιμοποιήσουν καθημερινά. Οι περισσότερες προτάσεις μέσα στους διαλόγους χρησιμοποιούν απλές φράσεις που μπορούν να αλλάξουν βάση του περιεχομένου τους.

Αποκομοίζωντας τα μέγιστα διαμέσου αυτής της μαθησιακής δραστηριότητας: Συμπλήρωσε ολόκληρο τον διάλογο από την αρχή μέχρι το τέλος. Επανέλαβε τις λέξεις που ακούεις, πρόσεξε ποιο άτομο μιλάει.

Ομαδικές δραστηριότητες: Τύπωσε την σελίδα από απο την ιστοσελίδα. Άσε τους μαθητές να διεξάξουν διάλογο.

¿Cómo jugar?: Cada diálogo (conversación) tiene un tema diferente.

El diálogo reproducirá cada escena una  detrás de la otra, con una pausa luego de cada escena. Utilice el botón de pausa para detenerse, luego utilice el botón de reproducir para continuar.

Además de escuchar el diálogo, usted puede mover el ratón encima de la imagen. El nombre del objeto se resaltará en la pantalla. Haga click en la palabra pronunciada.

¿Qué has aprendido?: Los estudiantes aprenden modelos de preguntas que pueden utilizar en situaciones del día a día. La mayoría de las oraciones en los diálogos utilizan frases simples que pueden ser alteradas dependiendo del contexto.

Aprovechando al máximo la actividad: Realice el diálogo completo de comienzo a final. Repita las palabras que usted escucha, observe qué persona está hablando.

Actividades en grupo: Imprima una página del sitio web. Permita a los estudiantes actuar el diálogo.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    ελληνικά Transliteration  Spanish 
 Γεια σου: Ένα αγόρι γνωρίζει την οικογένεια. Geia sou:̱ Éna agóri gno̱rízei ti̱n oikogéneia.Diálogo: Hola
 Ένα αγόρι γνωρίζει την οικογένειά των φιλών του. Éna agóri gno̱rízei ti̱n oikogéneiá to̱n filó̱n tou.Un joven conoce a una familia
 soundΓεια σου, ονομάζομαι Γιώργος. Geia sou, onomázomai Gió̱rgos.Hola, mi nombre es Pepe García.
 soundΕίμαι ο φίλος του Νίκου. Eímai o fílos tou Níkou.Soy amigo de Miguel.
 soundΓεια σου Γιώργο. Geia sou Gió̱rgo.Hola, Pepe.
 soundΓεια σου, κα Πέτρου. Geia sou, ka Pétrou.Hola , señora Rivera Hernández.
 soundΓεια σου, Γιώργο. Geia sou, Gió̱rgo.Hola, Pepe. ¿Cómo estás?
 soundΚαλά, ευχαριστώ. Kalá, ef̱charistó̱.Bien, gracias.
 soundκαι σύ; kai sý?¿Y usted?
 soundΚαλά. Kalá.Bien
 soundΓεια σου, είμαι ο Γιώργος. Geia sou, eímai o Gió̱rgos.Hola , soy Pepe.
 soundΓεια σου Γιώργο, ονομάζομαι Ελένη. Geia sou Gió̱rgo, onomázomai Eléni̱.Hola Pepe, mi nombre es Liliana.
 soundΕίμαι η αδελφή του Νίκου. Eímai i̱ adelfí̱ tou Níkou.Soy hermana de Miguel.
 soundΓεια σου Ελένη. Χαίρομαι για την γνωριμία. Geia sou Eléni̱. Chaíromai gia ti̱n gno̱rimía.Hola Liliana es un gusto conocerte.
 soundΓεια σου, Γιώργο, πως πας; Geia sou, Gió̱rgo, po̱s pas?¡Hey Pepe! ¿Cómo vas?
 soundΕξαιρετικά! Πάμε. Exairetiká! Páme.¡Bien, vamos!
 soundΑντίο, μητέρα. Θα σε δώ σύντομα. Antío, mi̱téra. Tha se dó̱ sýntoma.Adiós, mamá. Te veo luego.
 soundΑντίο, κα. Κύπρου. Antío, ka. Kýprou.Adiós, Señora Rivera Hernández.
 soundΑντίο, αγόρια. Antío, agória.Adiós chicos.
πατέραςsoundπατέρας soundpadre
πόρταsoundπόρτα soundpuerta
 soundαδελφή soundhermana
ΚουρτίναsoundΚουρτίνα soundcortinas
ΛάμπαsoundΛάμπα soundlámpara
ΚαναπέςsoundΚαναπές soundsofá
μητέραsoundμητέρα soundmadre
αγόριsoundαγόρι soundmuchacho
ΤηλεόρασηsoundΤηλεόραση soundtelevisor