Hello-World

ελληνικά: Συζητήσεις. Στην δουλειά: λέγωντας καλημέρα.

conversationsελληνικά: Συζητήσεις. Στην δουλειά: λέγωντας καλημέρα. job

Πως να παίξεις: Κάθε διάλογος (συζήτηση) έχει και ένα διαφορετικό θέμα.

Ο διάλογος θα αρχίσει να παίζει κάθε σκηνή μια προς μια, κάνοντας παύσης μετά από το τέλος κάθε σκηνής. Χρησιμοποίησε το κουμπι pause για να σταματήσεις, μετά χρησιμοποίησε το κουμπί  play για να συνεχίσεις.

Εκτός από το ακούεις τον διάλογο, πρέπει να κινείς το ποντίκι πάνω στην εικόνα. Το όνομα του αντικειμένου θα εμφανισθεί. Κάνε κλικ για να ακούσεις την λέξη που προφέρεται.

Τι μαθαίνουμε: Οι μαθητές μαθαίνουν προτάσεις μοντέλα για να μπορούν να τις χρησιμοποιήσουν καθημερινά. Οι περισσότερες προτάσεις μέσα στους διαλόγους χρησιμοποιούν απλές φράσεις που μπορούν να αλλάξουν βάση του περιεχομένου τους.

Αποκομοίζωντας τα μέγιστα διαμέσου αυτής της μαθησιακής δραστηριότητας: Συμπλήρωσε ολόκληρο τον διάλογο από την αρχή μέχρι το τέλος. Επανέλαβε τις λέξεις που ακούεις, πρόσεξε ποιο άτομο μιλάει.

Ομαδικές δραστηριότητες: Τύπωσε την σελίδα από απο την ιστοσελίδα. Άσε τους μαθητές να διεξάξουν διάλογο.

Oyunun oynanma şekli: Her diyaloğun(konuşmanın) değişik bir başlığı var.

Konuşma her görüntü için ayrı ayrı duyulacaktır. Görüntüler arasında bir duraklama olacak. Duraklama düğmesine basarak durdurabilir, başlat düğmesine basarak yeniden başlatabilirsiniz.

Diyaloğu dinlemeye ek olarak fareyi resim üzerinde dolaştırabilirsiniz. Her nesnenin üzerinde ismi gözükecektir. Tıkladığınız zaman da nasıl telaffuz edildiğini duyabilirsiniz.

Ne öğrendik?: Öğrenciler günlük hayatlarında kullanabilecekleri cümle yapıları öğrenirler. Diyaloglardaki birçok basit cümle duruma göre değiştirilip kullanılabilir.

Aktiviteden en iyi şekilde faydalanmak için: Baştan sona tüm konuşmayı yapın. Duyduğunuz kelimeleri tekrarlayın ve kimin nerede konuştuğuna dikkat edin.

Grup aktiviteleri: İnternet sitesindeki sayfanın bir çıktısını alın. Öğrencilerden konuşmayı aralarında tekrarlamalarını isteyin.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    ελληνικά Transliteration  Turkish 
 soundΣτην δουλειά: λέγωντας καλημέρα. İşyerinde: Günaydn demek
 soundΈνας εργάτης λέει καλημέρα στο αφεντικό του. Bir çalışan patronuna günaydın diyor.
 soundΓεια σου, κα Πέτρου. Geia sou, ka Pétrou.Merhaba sayın Demir.
 soundΓεια σου, κ. Χριστοδούλου. Πως είσαι; Geia sou, k. Christodoúlou. Po̱s eísai?Merhaba sayın Akıncı. Nasılsınız?
 soundΜια χαρά, ευχαριστώ. Mia chará, ef̱charistó̱.İyiyim, teşekkürler.
 soundκαι σύ; kai sý?Peki siz?
 soundΚαλά. Kalá.İyiyim.
καφέςsoundκαφές soundkahve
ρολόιsoundρολόι soundkol saati
Τσάντα με εργαλείαsoundΤσάντα με εργαλεία soundalet kutusu
κράνοςsoundκράνος soundbaret
τούβλοsoundτούβλο soundtuğla
-φόρμαsound-φόρμα soundtulum