Hello-World

Italiano: conversazioni La vita in periferia

conversationsItaliano: conversazioni La vita in periferia suburbs

Come si gioca: Ogni dialogo o conversazione presenta degli argomenti differenti.

Il dialogo si svilupperà in diverse scene che appariranno una dopo l’altra, con una pausa tra l’una e l’altra. Clicca sul pulsante ‘pausa’ per interromperlo e sul pulsante di avvio per continuare.

Oltre ad ascoltare il dialogo, potrai muovere il mouse sull’immagine per far apparire in basso il nome degli oggetti. Cliccaci sopra per ascoltare le parole corrispondenti.

Che cosa si impara: Gli alunni impareranno frasi standard che potranno utilizzare in situazioni quotidiane. Nella maggior parte delle frasi vengono utilizzate parole semplici che possono essere modificate in base al contesto.

Ottieni il massimo da questa attività: Ascolta l’intero dialogo dall’inizio alla fine. Ripeti la parole che ascolti e fai attenzione a quale persona sta parlando.

Attività di gruppo: Stampa la pagina dal sito web e fai in modo che gli alunni recitino il dialogo.

איך משחקים: בכל דיאלוג (שיחה) יש נושא אחר.

בדיאלוג תראו כל סצנה אחת אחרי השנייה, עם הפסקה קצרה אחרי כל סצנה. תשתמשו בכפתור השהיה כדי לעצור, ואחר כך תשתמשו בכפתור ההפעלה כדי להמשיך.

חוץ מלהקשיב לדיאלוג, אפשר גם לשים את העכבר מעל התמונה וכך אפשר לראות את השם של הפריט. תלחצו על התמונה כדי לשמוע את המילה מבוטאת.

מה לומדים: הסטודנטים לומדים משפטי מודל שמשתמשים בהם במצבים יומיומיים. רוב המשפטים בשיחות משתמשים בביטויים פשוטים שאפשר לשנות איתם בהתאם להקשר.

להפיק את המרב מהפעילות: תעברו על כל הדיאלוג מהתחלה עד הסוף. תחזרו על המילים שאתם שומעים, שימו לב לאדם שמדבר.  

פעילויות לקבוצה: הדפסו את הדף מאתר האינטרנט. אפשר לבקש מהתלמידים לעשות משחק תפקידים עם הדיאלוג.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Italiano    HebrewTransliteration
 soundLa vita in periferia החיים בפרבר
 soundUn uomo parla della vita in periferia האיש מספר על החיים בפרבר
 soundVivo in periferia, ma lavoro in città. אני גר בפרברים אבל אני עובד בעיר
 soundNei giorni lavorativi, mi alzo alle 6:00 del mattino. בימי העבודה אני קם בשש בבוקר
 soundQuando mi alzo, mi faccio una doccia, mi faccio la barba e mi vesto. כשאני קם אני מתקלח מתגלח ומתלבש
 soundScendo in cucina e faccio colazione. אני יורד למטבח ואוכל ארוחת בוקר
 soundMi preparo un panino per pranzo. אני מכין סנדביץ לארוחת צהריים
 soundEsco di casa alle 7:30 e aspetto l'autobus all'angolo. אני יוצא מהבית בשעה שבע וחצי והולך לפינת הרחוב כדי לקחת את האוטובוס
 soundArrivo in ufficio alle 8:30 del mattino. אני מגיע למשרד בשעה תשע בבוקר
 soundQuando fa freddo, pranzo in ufficio. כשקר אני אוכל צהריים במשרד
 soundQuando è bel tempo, esco dall'ufficio... כשמזג האויר נעים אני עוזב את המשרד שלי
 sounde vado a mangiare su una panchina nel parco. ואוכל את ארוחת הצהריים על ספסל בפארק
 soundLavoro fino alle 17.00. אני עובד עד שעה שש בערב
 soundTorno a casa verso le 18:00. אני מגיע הביתה בשעה שבע וחצי בערב
 soundCeniamo verso le 20:00. אנחנו אוכלים ארוחת ערב כשאני מגיע הביתה
 soundLeggo il giornale e guardo la televisione fino alle 23:00. אני קורא את העיתון וצופה בטלויזיה עד שעה אחת עשרה
 soundPoi vado a letto e mi addormento immediatamente. אני הולך למיטה בשעה אחת עשרה ונרדם מיד
clientesoundcliente לקוח