Hello-World

Italiano: conversazioni La vita in periferia

conversationsItaliano: conversazioni La vita in periferia suburbs

Come si gioca: Ogni dialogo o conversazione presenta degli argomenti differenti.

Il dialogo si svilupperà in diverse scene che appariranno una dopo l’altra, con una pausa tra l’una e l’altra. Clicca sul pulsante ‘pausa’ per interromperlo e sul pulsante di avvio per continuare.

Oltre ad ascoltare il dialogo, potrai muovere il mouse sull’immagine per far apparire in basso il nome degli oggetti. Cliccaci sopra per ascoltare le parole corrispondenti.

Che cosa si impara: Gli alunni impareranno frasi standard che potranno utilizzare in situazioni quotidiane. Nella maggior parte delle frasi vengono utilizzate parole semplici che possono essere modificate in base al contesto.

Ottieni il massimo da questa attività: Ascolta l’intero dialogo dall’inizio alla fine. Ripeti la parole che ascolti e fai attenzione a quale persona sta parlando.

Attività di gruppo: Stampa la pagina dal sito web e fai in modo che gli alunni recitino il dialogo.

Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.

Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.

Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.

Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.

Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.

Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Italiano    BulgarianTransliteration
 soundLa vita in periferia Живот в предградията
 soundUn uomo parla della vita in periferia Един мъж разказва за живота си в предградията
 soundVivo in periferia, ma lavoro in città. soundАз живея в покрайнините, но работя в града.
 soundNei giorni lavorativi, mi alzo alle 6:00 del mattino. soundВ делничните дни аз ставам в 6:00 часа сутринта.
 soundQuando mi alzo, mi faccio una doccia, mi faccio la barba e mi vesto. soundКогато стана, си вземам душ, избръсвам се и се обличам.
 soundScendo in cucina e faccio colazione. soundОтивам в кухнята и закусвам.
 soundMi preparo un panino per pranzo. soundПравя си сандвич за обяд.
 soundEsco di casa alle 7:30 e aspetto l'autobus all'angolo. soundАз напускам дома си в 7:30 и отивам до ъгъла, където вземам автобуса.
 soundArrivo in ufficio alle 8:30 del mattino. soundПристигам в офиса в 9:00 сутринта
 soundQuando fa freddo, pranzo in ufficio. soundКогато е студено, аз обядвам в офиса.
 soundQuando è bel tempo, esco dall'ufficio... soundКогато времето е приятно, аз излизам от офиса...
 sounde vado a mangiare su una panchina nel parco. soundи обядвам на пейката в парка.
 soundLavoro fino alle 17.00. soundАз работя до 18:00 часа.
 soundTorno a casa verso le 18:00. soundПристигам у дома в 19:30
 soundCeniamo verso le 20:00. soundНие вечеряме, когато аз се прибера у дома.
 soundLeggo il giornale e guardo la televisione fino alle 23:00. soundЧета вестник и гледам телевизия до 23:00 часа.
 soundPoi vado a letto e mi addormento immediatamente. soundЛягам си в 23:00 часа и веднага заспивам.
clientesoundcliente soundклиент