Hello-World

Italiano: conversazioni Il Padre:

conversationsItaliano: conversazioni Il Padre: father

Come si gioca: Ogni dialogo o conversazione presenta degli argomenti differenti.

Il dialogo si svilupperà in diverse scene che appariranno una dopo l’altra, con una pausa tra l’una e l’altra. Clicca sul pulsante ‘pausa’ per interromperlo e sul pulsante di avvio per continuare.

Oltre ad ascoltare il dialogo, potrai muovere il mouse sull’immagine per far apparire in basso il nome degli oggetti. Cliccaci sopra per ascoltare le parole corrispondenti.

Che cosa si impara: Gli alunni impareranno frasi standard che potranno utilizzare in situazioni quotidiane. Nella maggior parte delle frasi vengono utilizzate parole semplici che possono essere modificate in base al contesto.

Ottieni il massimo da questa attività: Ascolta l’intero dialogo dall’inizio alla fine. Ripeti la parole che ascolti e fai attenzione a quale persona sta parlando.

Attività di gruppo: Stampa la pagina dal sito web e fai in modo che gli alunni recitino il dialogo.

Πως να παίξεις: Κάθε διάλογος (συζήτηση) έχει και ένα διαφορετικό θέμα.

Ο διάλογος θα αρχίσει να παίζει κάθε σκηνή μια προς μια, κάνοντας παύσης μετά από το τέλος κάθε σκηνής. Χρησιμοποίησε το κουμπι pause για να σταματήσεις, μετά χρησιμοποίησε το κουμπί  play για να συνεχίσεις.

Εκτός από το ακούεις τον διάλογο, πρέπει να κινείς το ποντίκι πάνω στην εικόνα. Το όνομα του αντικειμένου θα εμφανισθεί. Κάνε κλικ για να ακούσεις την λέξη που προφέρεται.

Τι μαθαίνουμε: Οι μαθητές μαθαίνουν προτάσεις μοντέλα για να μπορούν να τις χρησιμοποιήσουν καθημερινά. Οι περισσότερες προτάσεις μέσα στους διαλόγους χρησιμοποιούν απλές φράσεις που μπορούν να αλλάξουν βάση του περιεχομένου τους.

Αποκομοίζωντας τα μέγιστα διαμέσου αυτής της μαθησιακής δραστηριότητας: Συμπλήρωσε ολόκληρο τον διάλογο από την αρχή μέχρι το τέλος. Επανέλαβε τις λέξεις που ακούεις, πρόσεξε ποιο άτομο μιλάει.

Ομαδικές δραστηριότητες: Τύπωσε την σελίδα από απο την ιστοσελίδα. Άσε τους μαθητές να διεξάξουν διάλογο.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Italiano    GreekTransliteration
 soundIl Padre: soundΟ πατέρας
 soundUn padre parla del suo lavoro e della sua famiglia: soundΈνας πατέρας μιλάει για αυτόν και για την οικογένεια του.
 soundSalve. Mi chiamo Paolo Maniscalco. soundΓεια σου. Ονομάζομαι Παντελής Πέτρου.
 soundHo 39 anni. soundΕίμαι 39 χρόνων,
 soundSono sposato con Maria e abbiamo due figli: un maschio e una femmina. soundΕίμαι παντρεμένος με την Κατερίνα, και έχουμε δύο παιδιά: ένα γιό και μια κόρη.
 soundHo un lavoro molto ambito in banca. soundΈχω μια πολύ απαιτητική δουλειά στην τράπεζα.
 soundSono il manager dell'ufficio finanziario. soundΕίμαι ο διευθυντής της οικονομικής υπηρεσίας.
 soundMi piace il mio lavoro, soundΜου αρέσει η δουλειά μου,
 soundma mi piacerebbe trascorrere più tempo con mia moglie e i miei figli. soundαλλά θα προτιμούσα να ξοδεύω περισσότερο χρόνο με την γυναίκα μου και τα παιδιά μου.
 soundMi piace giocare a tennis. soundΜου αρέσει τα παίζω τένις.
 soundAnche a mio figlio Lorenzo piace il tennis, soundΤο τένις του αρέσει και του γιού μου του Νίκου.
 sounde spesso giochiamo insieme nei fine settimana. soundκαι παίζουμε μαζί τα σαββατοκυρίακα συνήθως.