Hello-World

日本語: こどものゲーム はんたいのことばをいくつみつけられますか

children日本語: こどものゲーム はんたいのことばをいくつみつけられますか

反対の言葉を習いましょう

遊び方: 写真の周りでねずみを動かしてください。カーソルが手に変わったら、絵をクリックしてください。絵が反対になります。もう一度クリックすると、元に戻ります。下にある赤いXは、ページの中にいくつ反対のものがあるかを表しています。反対のものを見つけたら、その赤いXは小さい絵に変わります。全ての反対のものを見つけたら、全ての赤いXが絵に変わります。

学ぶこと: この活動は、開ける・閉じる、上・下、つける・けすなどのよく使う言葉を紹介します。

活動後: 全ての反対の言葉を見つけたら、もう一度始めて、クリックする前に、その言葉が言えるかどうか確認してください。
聞こえた言葉を繰り返して言ってください。1つ1つをしてください。

グループ活動: この活動の後、先生がドアを開けたり閉めたりしたり、電気つけたり消したりしたり、絵を持って上にあげたり下に下げたりしたりします。先生がドアが開けたり閉めたりする動きを言葉で言います。

Aprenda las palabras para opuestos.

¿Cómo jugar?: Mueva el ratón alrededor de la imagen. Cuando el cursor (ratón) se convierta en una mano, haga click en la imagen. La imagen cambiará a lo contrario u opuesto. Haga click otra vez para cambiarlo nuevamente. Las equis rojas en la parte inferior representan los opuestos en la página. Al encontrar los opuestos, las equis (X) rojas serán remplazadas con una imagen pequeña. Cuando usted haya encontrado todos los opuestos, todas las equis rojas habrán sido remplazadas con imágenes.

¿Qué has aprendido?: Esta actividad introduce unas palabras comunes como “abierto” y “cerrado”, “arriba” y “abajo”, “encendido” y “apagado”, etc.

Aprovechando al máximo la actividad: Luego que ha encontrado todos los opuestos, revise nuevamente para ver si puede nombrar las palabras antes de hacer click.

Repita las oraciones que escuche. Asegúrese de intentar con cada objeto.

Actividades en grupo: Luego de haber realizado la actividad, el maestro puede abrir y cerrar la puerta, encender  y apagar la luz, sostener una fotografía arriba y abajo. Los niños  pueden decir si la puerta está abierta o cerrada, etc. Para describir lo que el profesor está demostrando.

    日本語 Transliteration  Spanish 
 soundはんたいのことばをいくつみつけられますか hantai no kotoba wo ikutsu mitsuke raremasukasound¿Cuántos opuestos puedes encontrar?
 soundはんたいのことばをおぼえましょう Hantai no kotoba wo oboemashousoundOprime el ratón en cada dibujo para encontrar cuántos opuestos hay.
 soundふうせんがうえにあります Fuusen ga ue no arimasusoundEl globo está arriba.
 soundふうせんがしたにあります Fuusen ga shita ni arimasusoundEl globo está abajo.
 soundそのくまはちいさいです Sono kuma wa chiisai desusoundEl oso es pequeño.
 soundそのくまはおおきいです Sono kuma wa ookii desusoundEl oso es grande.
 soundそのとりはそとにいます Sono tori wa soto ni imasusoundEl pájaro está afuera.
 soundそのとりはなかにいます Sono tori wa naka ni imasusoundEl pájaro está adentro.
 soundそのおとこのこはねています Sono otoko no ko wa nete imasusoundEl niño está durmiendo.
 soundそのおとこのこはおきています Sono otoko no ko wa okite imasusoundEl niño está despierto.
 soundそのでんしゃはまえにすすんでいます Sono densha wa mae ni susunde imasusoundEl tren está yendo para adelante.
 soundそのでんしゃはうしろにさがっています Sono densha wa ushiro ni sagatte imasusoundEl tren está yendo para atrás.
 soundそのドアはしまっています Sono doa wa shimatte imasusoundLa puerta está cerrada.
 soundそのドアはあいています Sono doa wa aite imasusoundLa puerta está abierta.
 soundそのでんしゃはとまっています Sono densha wa tomatte imasusoundEl tren está parado.
 soundそのでんしゃはすすんでいます Sono densha wa susunde imasusoundEl tren está yendo.
 soundそのランプはきえています Sono ranpu wa kiete imasusoundLa lámpara está apagada.
 soundそのランプはついています Sono ranpu wa tsuite imasusoundLa lámpara está prendida.
 soundいまはひるです Ima wa hiru desusoundEs de día.
 soundいまはよるです Ima wa yoru desusoundEs de noche.
 soundそのでんしゃはおそいです Sono densha wa osoi desusoundEl tren es lento.
 soundそのでんしゃははやいです Sono densha wa hayai desusoundEl tren es rápido.
 soundふうせんがうえにあります Fuusen ga ue no arimasusoundEl globo está arriba.
ランプsoundランプ soundlámpara
ドアsoundドア soundpuerta
でんしゃsoundでんしゃ soundtren
まどsoundまど soundventana
とりsoundとり soundpájaro
たいようsoundたいよう soundsol
つきsoundつき soundluna
ベッドsoundベッド soundcama
しょうねんsoundしょうねん soundmuchacho
テディーベアsoundテディーベア soundoso de peluche