Hello-World

日本語: かいわ ゆうじんはばんごはんをたべにきます

conversations日本語: かいわ ゆうじんはばんごはんをたべにきます guests

遊び方: それぞれの会話は、違う話題です。

この会話は、1つ1つの場面の後で間隔をおきながら、場面が次々と出てきます。ポーズボタンを使って停めたり、プレイボタンを使ってまた始めたりしてください。

会話を聞くのに加えて、絵の上でマウスを動かすことができます。物の名前が出てきます。クリックして、その言葉の発音を聞いてください。

学ぶこと: >生徒たちは、日常生活で使うことができる例文を学ぶことができます。会話の中のほとんどの文は、文脈によって変えて使うことができる簡単な文です。

活動後: 最初から最後まで、全ての場面をしてください。聞こえた言葉を繰り返して言ってください。どの人が話しているか注意してください。

グループ活動: ウェブサイトのそのページを印刷してください。生徒たちに、その場面を演じさせてください

¿Cómo jugar?: Cada diálogo (conversación) tiene un tema diferente.

El diálogo reproducirá cada escena una  detrás de la otra, con una pausa luego de cada escena. Utilice el botón de pausa para detenerse, luego utilice el botón de reproducir para continuar.

Además de escuchar el diálogo, usted puede mover el ratón encima de la imagen. El nombre del objeto se resaltará en la pantalla. Haga click en la palabra pronunciada.

¿Qué has aprendido?: Los estudiantes aprenden modelos de preguntas que pueden utilizar en situaciones del día a día. La mayoría de las oraciones en los diálogos utilizan frases simples que pueden ser alteradas dependiendo del contexto.

Aprovechando al máximo la actividad: Realice el diálogo completo de comienzo a final. Repita las palabras que usted escucha, observe qué persona está hablando.

Actividades en grupo: Imprima una página del sitio web. Permita a los estudiantes actuar el diálogo.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    日本語 Transliteration  Spanish 
 ゆうじんはばんごはんをたべにきます La compania viene a cenar
 おばあさんがまごむすめに、ばんごはんになにをたべているかはなします Una abuela dice a su nieta que es lo que tienen para la cena
 soundおばあちゃん、なにしてるの。 Obaachan, nani shiteruno.sound¿Qué estás haciendo abuela?
 soundケーキをつくっているのよ。 Keeki wo tsukutteirunoyo.soundEstoy haciendo una torta.
 soundどんなケーキをつくっているの。 Donna keeki wo tsukutte iruno.sound¿Qué tipo de torta es?
 soundあなたのすきなチョコレートよ。 Anata no suki na chokoreeto yo.soundEs de chocolate, tu favorita.
 soundどうしてケーキをつくっているの。 Dooshite keeki wo tsukutte iru no.sound¿Por qué estás haciendo una torta?
 soundみんながばんごはんをたべにくるの。 Min'na ga bangohan wo tabe ni kuru no.soundTenemos compañía para la cena.
 soundだれがくるの。 Dare ga kuru no.sound¿Quién viene?
 soundあなた、あなたのおかあさん、おとうさん、おにいさん、おばのあきこ、おじのかずき、いとこのなつこ、そしてなつこのかれしがくるわ。 Anata, atana no okaasan, ottosan, oniisan, oba no Akiko, oji no Kazuki, itoko no Natsuko, soshite Natsuko no kareshi ga kuru wa.soundTú, tu mami, papi y hermano, tu tía María, tu tío Carlos, y tus primos Lolita y Lupita, y el novio de Lupita.
 soundいつくるの。 Itsu kuru no.sound¿Cuándo vienen?
 soundしちじにここにくるわ。 Shichiji ni koko ni kuru wa.soundEllos estarán aquí a las 7:00.
 soundばんごはんはなに。 ban gohan wa nani.sound¿Qué tendremos de cena?
 soundなべよ。 Nabe yo.soundTendremos arroz con pepián de pavo
 soundりょうりをてつだおうか。 Ryoori wo tetsudaoo ka.sound¿Puedo ayudarte a cocinar?
 soundええ、もちろんよ、あいこ。 Ee, mochiron yo, Aiko.soundSí, Liliana, ¡por supuesto!
オーブンsoundオーブン soundhorno
とだなsoundとだな soundalacena
れいぞうこsoundれいぞうこ soundrefrigerador
ながしsoundながし soundfregadero
ミキサーsoundミキサー soundbatidora
ボウルsoundボウル sound