Hello-World

日本語: かいわ おかあさんのじんせい

conversations日本語: かいわ おかあさんのじんせい mother

遊び方: それぞれの会話は、違う話題です。

この会話は、1つ1つの場面の後で間隔をおきながら、場面が次々と出てきます。ポーズボタンを使って停めたり、プレイボタンを使ってまた始めたりしてください。

会話を聞くのに加えて、絵の上でマウスを動かすことができます。物の名前が出てきます。クリックして、その言葉の発音を聞いてください。

学ぶこと: >生徒たちは、日常生活で使うことができる例文を学ぶことができます。会話の中のほとんどの文は、文脈によって変えて使うことができる簡単な文です。

活動後: 最初から最後まで、全ての場面をしてください。聞こえた言葉を繰り返して言ってください。どの人が話しているか注意してください。

グループ活動: ウェブサイトのそのページを印刷してください。生徒たちに、その場面を演じさせてください

Hoe speel je: elke dialoog (conversatie) gaat over een ander onderwerp.

De dialoog zal scene per scene getoond worden, na elke scene volgt een pauze. Gebruik de pauzeknop om te stoppen en de playknop om verder te gaan.

Als aanvulling voor het luisteren, kan je met de muis over de afbeelding bewegen. De naam van het voorwerp zal verschijnen. Klik op het woord om het te horen.

Wat leer je: de leerlingen leren modelzinnen die ze in het dagelijkse leven kunnen gebruiken. De meeste zinnen zijn eenvoudige zinnen die je kunt aanpassen aan de context.

Haal zoveel mogelijk uit de activiteit: luister naar de dialoog, van het begin tot het einde. Herhaal de woorden die je hoort, geef aandacht aan de persoon die aan het praten is.

Groepsactiviteiten: print de pagina van de website uit. Laat de leerlingen de dialoog naspelen.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    日本語 Transliteration  Dutch 
 おかあさんのじんせい Het leven van een moeder
 わかいははおやが、しごととかぞくについてはなします Een jonge moeder vertelt over haar werk en haar familie.
 soundこんにちは。わたしのなまえは、すずきみほこです。 Kon'nichiwa. watashi no namae wa Suzuki Mihoko desu.Hallo. Mijn naam is Anke Maes.
 soundわたしは、さんじゅうろくさいです。 Watashi wa sanjuu roku sai desu.Ik ben 36 jaar oud.
 soundわたしのおっとのなまえは、たかおです。 Watashi no otto no namae wa Takao desu.Mijn man heet Erwin.
 soundふたりのすばらしいこどもがいます。よしおとあいこです。 Futari no subarashii kodomo ga imasu. Yoshio to Aiko desu.We hebben twee prachtige kinderen: Tom en Mieke.
 soundよしおはじゅうにさい、あいこはろくさいです。 Yoshio wa juuni sai, Aiko wa roku sai desu.Tom is 12 en Mieke is 6 jaar oud.
 soundわたしはえいごのきょうしです。 Watashi wa Eigo no kyooshi desu.Ik ben leerkracht Engels.
 soundわたしのこどもたちがかようおなじがっこうではたらきはじめました。 Watashi no kodomo ga kayou onaji gakkoo de hataraki hajimemashita.Ik ben net gestart op de school waar mijn kinderen ook naar gaan.
 soundわたしはがいこくごがだいすきです。 Watashi wa gaikokugo ga daisuki desu.Ik hou van vreemde talen
 soundそしておしえることはたのしいです。 Soshite, oshieru koto wa tanoshii desu.en ik ben dol op les geven.
 soundこどもたちといっしょにはたらくことがたのしいです。 Kodomo tachi to isshoni hataraku koto ga tanoshii desu.Ik ben ook dol op werken met kinderen.
 soundわたしはとてもいそがしいははおやです。 Watashi wa totemo isogashii hahaoya desu.Ik ben een zeer bezige moeder