Hello-World

日本語: ろんりてきなパズル しょうじょととぼうし

logic日本語: ろんりてきなパズル しょうじょととぼうし girl

ヒントを聞いて、論理を使って、パズルを解きなさい。

遊び方: 絵をクリックして、その発音を聞いてください。緑の矢印をクリックして、それぞれのヒントを聞いてください。上の方にある絵を、下の方にある正しい四角まで引っ張って行ってください。全ての物を置いたら、正解かどうか見るために、赤のチェックマークをクリックしてください。終わったら、それぞれの絵をクリックして、絵の説明を聞いてください。小さい赤の矢印をクリックして、もう一度、再生します。

学ぶこと:  パズルを解くために、それぞれの手がかりを理解しなければなりません。この活動は、子供たちが論理的に考えられるように努力させます。

活動後: 聞こえた言葉を言ってください。1回再生した後、絵を引っ張っていく前に、その文を言ってください。

グループ活動: 違うものを引っ張ったり貼ったりして組み合わせて、パズルをさせてください。その絵を誰にも見せないでください。そして、その絵を基にして他の生徒にヒントをあげてください。

Άκουσε τις υποδείξεις, και μετά λύσε το παζλ χρησιμοποιώντας την λογική

Πως να παίξεις: Κάνε κλικ πάνω σε οποιεσδήποτε εικόνες για να ακούσεις την λέξη. Κάνε κλικ πάνω στο πράσινο κουμπί για να ακούσεις την κάθε ένδειξη. Τράβηξε την κάθε εικόνα που βρίσκεται στο πάνω μέρος της σελίδας στο σωστό τετράγωνο στο κάτω μέρος. Όταν έχει ήδη τοποθετήσει όλα τα αντικείμενα, κάνε κλικ πάνω στο κόκκινο “check mark” για να βεβαιωθείς ότι είσαι σωστός. Όταν τελειώσεις, κάνε κλικ πάνω σε κάθε εικόνα για να ακούσεις πλήρες περιγραφή της κάθε εικόνας. Κάνε κλικ πάνω στο μικρό κόκκινο βέλος για να παίξεις ξανά.

Τι μαθαίνουμε: Το παιδί πρέπει να κατανοήσει την κάθε ένδειξη για να μπορέσει να λύσει το παζλ. Αυτή η άσκηση ενθαρρύνει το παιδί να σκέφτεται με βάση της λογικής. 

Αποκομοίζωντας τα μέγιστα διαμέσου αυτής της μαθησιακής δραστηριότητας: Πρόφερε τις λέξεις που ακούεις. Μετά που θα παίξεις μια φορά, δοκίμασε να προφέρεις τις προτάσεις προτού τις τραβήξεις πίσω στην θέση τους.

Ομαδικές δραστηριότητες: Ζήτησε από τα παιδιά να δημιουργήσουν ένα παζλ μεταφέροντας διάφορα αντικείμενα και τοποθετώντας τα μαζί. Μην δείξεις την εικόνα σε κανένα, και μετά δώσε στους υπόλοιπους μαθητές ενδείξεις οι οποίες θα βασίζονται στην εικόνα.

    日本語 Transliteration  GreekTransliteration
あかいぼうしsoundあかいぼうし Akai boushisoundένα κόκκινο καπέλο
あおいぼうしsoundあおいぼうし Aoi boushisoundένα μπλε καπέλο
しろいぼうしsoundしろいぼうし Shiroi boushisoundένα άσπρο καπέλο
 soundえみこはテディベアーをもっています Emiko wa tediibea wo motteimasusoundΗ Τάνια έχει ένα αρκουδάκι.
 soundあおいぼうしをかぶったおんなのこは、にんぎょうをもっています Aoi boushi wo kabutta onna no ko wa ninjou wo motte imasusoundΤο κορίτσι με το μπλε καπέλο έχει μια κούκλα.
 soundちえこはしろいぼうしをかぶっています Chieko wa shiroi boushi wo kabutte imasusoundΗ Κατερίνα έχει ένα άσπρο καπέλο.
えみこはあかいぼうしをかぶっています。かのじょはテディベアをもっています。soundえみこはあかいぼうしをかぶっています。かのじょはテディベアをもっています。 Emiko wa akai boushi wo kabutte imasu. Kanojo wa tedibea wo motte imasu.soundΗ Αμαλία φοράει ένα κόκκινο καπέλο. Έχει ένα αρκουδάκι.
まりこはあおいぼうしをかぶっています。かのじょはにんぎょうをもっています。soundまりこはあおいぼうしをかぶっています。かのじょはにんぎょうをもっています。 Mariko wa aoi boushi wo kabutte imasu. Kanojo wa ningyou wo motte imasu.soundΗ Μαρία φοράει ένα μπλε καπέλο. Έχει ένα καπέλο.
ちえこはしろいにんぎょうをもっています。かのじょはボールをもっています。soundちえこはしろいにんぎょうをもっています。かのじょはボールをもっています。 Chieko wa shiroi ningyou wo motte imasu. Kanojo wa booru wo motte imasu.soundΗ Κατερίνα φοράει ένα άσπρο καπέλο. Έχει μια μπάλα.
人形sound人形 soundκούκλα
ボールsoundボール soundμπάλα
テディーベアsoundテディーベア soundαρκουδάκι