Hello-World

汉语: 整理 按照从大到小的顺序排列

arrange汉语: 整理 按照从大到小的顺序排列 biggest

如何玩:点击任何图片,可以听到的单词。当游戏开始时,它会要求你找到最后一个(最大,最老的,速度最快,等等。),并将其拖动到闪烁的红色线上。接下来,它会要求你找到第一个(最小的,最小的,最慢的,等等),并将其拖动到闪烁的红色线上。把第一个和最后一个排列好后,学生可以拖动其余的图片,并排列到正确的位置。当你配对完所有项目,单击箭头按钮,将图片打乱,可以再玩一次。

如果您拖动图片到错误的位置,它会回到它开始的地方,你会看到一个悲伤的脸。

学习到什么:孩子将学习比较的词汇和项目的名称。这个活动鼓励孩子学习逻辑思考和比较物体。

从活动中获得有效的学习:你听一个到词,接下来你说这个词。玩游戏一次之后,在你将图片拖动到正确的地方之前,尝试说出整个句子。

团体活动:握有两个物品。问哪一个是最大的,最小的,等等。使用的物品可以在房间内或是物体的照片,或者从电脑上打印出来的页面,并把它剪下。给每个人一张图片,并让它们自己排列。(对这项活动,您可能需要让孩子分小组,3或4个学生的小组。)每个孩子可以告诉其他的人,他有什么图片。让一个或几个孩子,将图片放在桌子上,让他们排列的图片。可以尝试使用不同的物品,而不仅仅是电脑游戏的图片。

Comment jouer : Cliquez sur l’une des images pour entendre le mot. Au début du jeu, on demande à l’apprenant de trouver le dernier de la série (le plus grand, le plus vieux, le plus rapide, etc) et de le faire glisser sur la ligne rouge clignotante. Après avoir placé le premier et le dernier, on doit faire glisser les autres images et les placer dans l’ordre. Pour rejouer, il suffit de cliquer sur la flèche pour remettre les images dans le désordre.

Lorsqu’on essaie de faire glisser une image au mauvais endoit, elle retrouve sa place initiale et une tête triste apparaît.

Ce qu’on apprend : L’enfant apprend le vocabulaire nécessaire pour comparer des objets et leurs noms. Cette activité encourage l’enfant à penser de façon logique et à comparer des objets.

Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Répétez les phrases que vous entendez. Une fois que vous aurez fait l’activité une fois, redites les phrases tout en les faisant glisser au bon endroit.

Travail de groupe : Montrez deux objets à la classe. Demandez-leur lequel est le plus grand, le plus petit, etc. Utilisez des objets se trouvant dans la classe, trouvez des illustrations d’objets ou imprimez la page du site et découpez-la. Donnez une image à chaque élève : à eux de se mettre dans l’ordre (Il vaut peut-être mieux les séparer en petits groupes de 3 ou 4 pour cela.). Chaque enfant peut dire quelle image il tient. Avec un seul enfant ou des petits groupes, on peut étaler les images sur la table et les encourager à les mettre en ordre. On peut utiliser une grande variété d’objets, pas seulement ceux présentés dans le jeu du site.

    汉语 Transliteration  French 
 sound哪只熊最大? Nǎ zhǐxióng zuìdà?soundQuel ours est le plus grand ?
 sound哪只熊最小? Nǎ zhǐxióng zuìxiǎo?soundQuel ours est le plus petit ?
一只戴帽子的熊sound一只戴帽子的熊 Yī zhǐ dài màozi de xióngsoundun ours avec un bonnet
一只穿裤子的熊sound一只穿裤子的熊 Yī zhǐ chuān kùzi de xióngsoundun ours avec un pantalon
一只穿裙子的熊sound一只穿裙子的熊 Yī zhǐ chuān qúnzi de xióngsoundun ours avec une robe
一只穿衬衣的熊sound一只穿衬衣的熊 Yī zhǐ chuān chènyī de xióngsoundun ours avec un t-shirt
一只打领带的熊sound一只打领带的熊 Yī zhǐ dǎ lǐngdài de xióngsoundun ours avec une cravate
那只戴帽子的熊最小.sound那只戴帽子的熊最小. Nà zhǐ dài màozi de xióng zuìxiǎo.soundL'ours avec le bonnet est le plus petit.
那只穿裤子的熊比那只戴帽子的熊大.sound那只穿裤子的熊比那只戴帽子的熊大. Nà zhǐ chuān kùzi de xióng bǐ nà zhǐ dài màozi de xióng dà.soundL'ours avec le pantalon est plus grand que l'ours avec le bonnet.
那只穿裙子的熊比那只穿衬衣的熊小.sound那只穿裙子的熊比那只穿衬衣的熊小. Nà zhǐ chuān qúnzi de xióng bǐ nà zhǐ chuān chènyī de xióng xiǎo.soundL'ours avec la robe est plus petit que l'ours avec le t-shirt.
那只穿衬衣的熊比那只戴领带的熊小.sound那只穿衬衣的熊比那只戴领带的熊小. Nà zhǐ chuān chènyī de xióng bǐ nà zhǐ dài lǐngdài de xióng xiǎo.soundL'ours avec le t-shirt est plus petit que l'ours avec la cravate.
那只戴领带的熊最大.sound那只戴领带的熊最大. Nà zhǐ dài lǐngdài de xióng zuìdà.soundL'ours avec la cravate est le plus grand.