Hello-World

汉语: 对话 城市之旅

conversations汉语: 对话 城市之旅 trip

如何玩:
每个对话框 (对话) 具有不同的主题。
对话框中将一一播放每个场景的对话,之后暂停。可以使用暂停按钮停止,然后使用播放按钮继续。
除了听对话,你可以将鼠标移至图片,将显示出图片的名称。点击此处,可听到这个词的发音。

学习到什么:
学生可以学习在日常生活中使用的模型句子。在该对话框中的句子,大多数使用简单的短语,可根据上下文更改。

从活动中获得最有效的学习:将完整的对话,从开始到结束做完。重复你听见的话,注意是哪一个人在说话。

团体活动:
从网页打印出页面,让学生表演对话。

Oyunun oynanma şekli: Her diyaloğun(konuşmanın) değişik bir başlığı var.

Konuşma her görüntü için ayrı ayrı duyulacaktır. Görüntüler arasında bir duraklama olacak. Duraklama düğmesine basarak durdurabilir, başlat düğmesine basarak yeniden başlatabilirsiniz.

Diyaloğu dinlemeye ek olarak fareyi resim üzerinde dolaştırabilirsiniz. Her nesnenin üzerinde ismi gözükecektir. Tıkladığınız zaman da nasıl telaffuz edildiğini duyabilirsiniz.

Ne öğrendik?: Öğrenciler günlük hayatlarında kullanabilecekleri cümle yapıları öğrenirler. Diyaloglardaki birçok basit cümle duruma göre değiştirilip kullanılabilir.

Aktiviteden en iyi şekilde faydalanmak için: Baştan sona tüm konuşmayı yapın. Duyduğunuz kelimeleri tekrarlayın ve kimin nerede konuştuğuna dikkat edin.

Grup aktiviteleri: İnternet sitesindeki sayfanın bir çıktısını alın. Öğrencilerden konuşmayı aralarında tekrarlamalarını isteyin.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    汉语 Transliteration  Turkish 
 城市之旅 Şehre Gezi
 一个学生描述城市之旅。 Bir öğrenci şehre yapılan geziden bahsediyor.
 sound喂,赵士南,你在假期准备做什么? wei, zhao shi nan, ni zai jia qi zhun bei zuo shen me?Merhaba Metin. Tatilde ne yapacaksın?
 sound我准备去杭州去看看我的奶奶。 wo zhun bei qu huang zhou kan kan wo de nai nai.Büyükannemi ziyarete İstanbul'a gideceğim.
 sound你在那里做什么? ni zai na li zuo shen me ?Orada ne yapacaksın?
 sound我可能花一天游西湖。 wo ke neng hua yi tian you xi hu.Muhtemelen tam bir günüm Topkapı Saray'ını gezerek geçer.
 sound一整天? yi zhen gtian?Tüm gün mü?
 sound当然,那里有很多值得看的地方。 dang ran, na li you hen duo zhi de kan de di fang. Elbette, görülmesi gereken çok şey var.
 sound我很喜欢灵隐寺。 wo hen xi huan lin yin si. Özellikle harem bölümü çok ilgimi çekiyor.
 sound我也会去那里。 wo ye hui qu na li. Ayrıca Yerebatan Sarnıcı'nı da görmek istiyorum.
 sound他们有很不错的风景, ta men you hen bu cuo de feng jing. İnanılmaz sütunlar var içeride.
 sound有名的小吃, you ming de xiao chiYıllarca sarayın su deposu olarak kullanılmış.Milattan sonra 500'lü yıllarda yapılmış. Muhakkak gidip görmek istiyorum.
 sound名胜古迹。 mingsheng gu ji. Bunlar dışında da fırsat bulduğum her yeri gezeceğim.
 sound听起来好象花费很贵。 ting qi lai hao xiang hua fei hen gui.Tüm bunlar için çok para gerekmez mi?
 sound也不全是,我会和我的奶奶住在一起。 ye bu quan shi, wo hui he wo de nai ani zhu zai yi qi. Pek sayılmaz. Bu süre boyunca büyükannemde kalacağım.
 sound但是,食物肯定很贵的。 dan shi, shi wu ken ding hen gui. Ama yiyecek pahalıdır muhakkak.
 sound那里有很多不贵的好餐馆. na li you hen duo bu gui de hao can guan.Pek değil. Birçok güzel restoran var ve fiyatları çok uygun.
 sound听起来很不错! ting qi lai hen bu cuo. Kulağa çok hoş geliyor.
 sound那你为什么不和我一起去? na ni wei shen me bu he wo yi qi qu?Sen de gelsene benimle.
 sound我知道我的奶奶不会介意的。 wo zhi dao wo de nai dai bu hui jie yi de. Büyükannemin sorun edeceğini sanmıyorum.