Hello-World

Filipino Tagalog: Binggo mga gusali

bingoFilipino Tagalog: Binggo mga gusali building

Paano maglaro: Pindutin kahit na anong letrato para marinig ang salita.

Kung alam mo na ang salita, pindutin ang unang palaso o ang pangalawang palaso.

Walang katapusang pagkakataon ang ibibgay sa iyo upang mahanap ang letrato sa unang palaso.

Isang pagkakataon lang ang ibibigay sa iyo para mahanap ang letrato sa pangalawang palaso.

Inoorasan ka sa pangatlong palaso. Kailangang mong magmadali para makabingo.

Pakinggan ang salita, at pindutin ang katugmang parisukat.

Kung mayroong dalawang katugmang parisukat, pinudtin ang parisukat na makakatulong sa iyo na makabuo ng limang parisukat sa isang hilera.

Para manalo, dapat makakuha ng limang parisukat pataas sa isang hilara kahit na pababa, pataas, o palihis.

Pindutin ang palaso para makapaglaro ulit.

Anong pag-aaralan dito: Matutunan ng mag-aaral ang boakbularyo habang ginagawa itong aktibidad. Wala kang oras para isipin ang salita sa iyong sariling wika kapag naglalaro na may takdang oras. Kailangan mong magisip sa wika na pinag-aaralan mo.

Para mapakinabangan ang aktibidad: Sabihin ang bawat salita pagkatapos pindutin ang letrato. Maglaro habang ginagamit ang takdang oras para mapuwersa ang iyong sarili na matutunan ang wika na pinagaaralan.

Aktibidad pang grupo: Ilimbag itong pahina at pindutin ang “refresh” na botones sa iyong browser para mahalo ang mga letrato.

Siguraduhin na may sulit na pahina para sa lahat ng mag-aaral, at isang labis para magugupit.

Gupitin ang isang pahina ng parisukat at ilagay ang mga piraso sa isang papel na supot.

Pumili ng mag-aaral na kukuha ng isang letrato sa supot at magsasabi ng salita na katugma ng letrato.

Huwag ipapakita ang letrato na napili sa mga bata. Kailangan nilang imarka ang parisukat na katugma ng salita na kanilang narinig.

遊び方:絵をクリックして、この言葉の発音を聞いてください。その言葉を知っていると思ったら、1番目か2番目の矢印をクリックしてください。
1番目の矢印をクリックすると、見たい絵が好きなだけ見ることができます。
2番目の矢印をクリックすると、1回だけ絵を見ることができます。
3番目の矢印は、時間を計ります。四角形を得るために、速く答えなければなりません。
話された言葉を聞いて、それに合う四角形をクリックしてください。もし、合う四角形が2つあったら、1つをクリックしてください。そして1列に5つ並ぶようにしてください。上や下やななめなどの1列に5つ並んだら、あなたの勝ちです。矢印の1つをクリックすると、もう一度できます。

学ぶこと:  この活動で、生徒たちは言葉を学ぶことができます。タイマーを使うと、頭の中で母国語に訳する時間がありません。今、学んでいる言葉で考えなければなりません。

活動の後: それぞれの絵をクリックして、その言葉を言ってください。タイマーを使って、今、習っている言葉で考えるようにしてください。

グループ活動:そのページを印刷して、コンピューター上のページの更新ボタンをクリックして、絵を並び替えてください。 ページの1つを四角形の中に入れて、そのピースを紙袋に入れてください。1人の子供が袋の中から絵を取り出して、その絵に合う言葉を発音します。選んだ絵を、他の子供たちに見せないで下さい。他の子どもたちは、聞いた言葉を基にして、四角形にマークをしなければなりません。

    Filipino Tagalog    JapaneseTransliteration
simbahan ng morosoundsimbahan ng moro soundモスク
estasyon ng trensoundestasyon ng tren soundえき
opisinahansoundopisinahan soundオフィスビル
gusaling apartmentsoundgusaling apartment soundアパートビル
kastilyosoundkastilyo soundしろ
museosoundmuseo soundはくぶつかん
bahaysoundbahay soundいえ
ospitalsoundospital soundびょういん
bangkosoundbangko soundぎんこう
simbahansoundsimbahan soundきょうかい
otelsoundotel soundホテル
unibersidadsoundunibersidad soundだいがく
aklatansoundaklatan soundとしょかん
pagawaansoundpagawaan soundこうじょう
padalahan ng mga sulatsoundpadalahan ng mga sulat soundゆうびんきょく