Hello-World

Việt: Trao đổi Khi nào đến giờ ăn tối:

conversationsViệt: Trao đổi Khi nào đến giờ ăn tối: dinner

遊び方: それぞれの会話は、違う話題です。

この会話は、1つ1つの場面の後で間隔をおきながら、場面が次々と出てきます。ポーズボタンを使って停めたり、プレイボタンを使ってまた始めたりしてください。

会話を聞くのに加えて、絵の上でマウスを動かすことができます。物の名前が出てきます。クリックして、その言葉の発音を聞いてください。

学ぶこと: >生徒たちは、日常生活で使うことができる例文を学ぶことができます。会話の中のほとんどの文は、文脈によって変えて使うことができる簡単な文です。

活動後: 最初から最後まで、全ての場面をしてください。聞こえた言葉を繰り返して言ってください。どの人が話しているか注意してください。

グループ活動: ウェブサイトのそのページを印刷してください。生徒たちに、その場面を演じさせてください

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Việt    JapaneseTransliteration
 Khi nào đến giờ ăn tối: おなかがすいています。ばんごはんはいつですか。
 Một đứa trẻ nói với mẹ nó là nó đói bụng: しょうじょがおかあさんにばんごはんについてききます
 soundMấy giờ rồi mẹ? soundいまなんじ、おかあさん。
 soundBây giờ là bảy giờ. soundいま、しちじよ。
 soundSao hỏi vậy? soundどうして。
 soundCon đói bụng soundおなかすいた。
 soundKhi nào thì mình sẽ ăn tối hả mẹ? soundいつたべるの。
 soundMình thường ăn lúc bảy giờ ba mươi. soundいつも しちじ さんじゅっぷん に たべるわ。
 soundVà giờ đó cũng là lúc ba đi làm về. soundおとうさんがかえってきたときね。
 soundNếu vậy, con có thể chơi với Lan cho đến lúc giờ cơm được không? soundじゃあ、ばんごはんまで、はるみとあそんでいい。
 soundĐược, nhưng con phaỉ về nhà trong vòng nữa tiếng. soundええ、でも さんじゅっぷんでかえってきてね。
 soundBa con không thích phải chờ đợi. soundおとうさんは まつのが すきじゃないのよ。
Cái cửasoundCái cửa soundドア
Cái bànsoundCái bàn soundテーブル
Cửa sổsoundCửa sổ soundまど
Màn cửasoundMàn cửa soundカーテン
HoasoundHoa soundはな
Cái dĩasoundCái dĩa soundさら
Đồng hồsoundĐồng hồ soundとけい