Hello-World

العربية: محادثات بيت مصيف

conversationsالعربية: محادثات بيت مصيف summerhouse

طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.

هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.

إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.

تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.

Pag-uusap

Paano maglaro:  Mayroong ibang paksa sa bawat usapan. Maririnig mo lahat ng pangungusap pero huhihinto ang nagsasalita pagkatapos ng bawat eksena at pangungusap. Pindutin ang pause para huminto ang usapan at play para ipatuloy ang aktibidad at usapan.

Anong pag-aaralan dito: Matutuhan ng mga mag-aaral kung papaano isaayos ang pangungusap na magagamit pangaraw-araw. Karamihan ng mga pangungusap ay gumagamit ng mga pangkaraniwang parirala na maaring ibahin depende kung anong kahulugan na gusting sabihin.

Para mapakinabangan ang aktibidad: Pakinggan ang kabuuan ng usapan mula sa simula hanggang sa katipos. Ulitin ang mga salita na iyong narinig, at pansinin kung sino ang nagsasalita.

Aktibidad pang grupo: Ilimbag ang pahina galing sa web site. Ipadula sa mga mag-aaral ang mga pangungusap.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    العربية Transliteration  Tagalog 
 soundبيت مصيف Bahay Bakasyunan
 واحدة بتوصف بيت مصيف Nilalarawan ng babae ang kanyang bahay bakasyunan.
 soundإنتى مبسوطة أوى كده ليه النهارده يا نبيلة؟ إيه اللى حصل؟ Bakit mukhang masaya ka ngayon Maricel? Anong nangyari?
 soundلأن أحمد و أنا رايحين نشترى بيت مصيف فى الساحل الشمالى la-an Ahmad wa ana ra-yheen nesh-taree bate mas-yaf fe el-sa-hel el-sha-ma-leePupunta kami ni Danilo sa Palawan para bumili ng bahay bakasyunan.
 soundالساحل الشمالى el-sa-hel el-sha-ma-lee?Palawan?
 soundهايل, أوصفى لى البيت ha-yel, ew-se-fee lee el-bate Ah! Ang ganda naman. Anong itsura ng bahay?
 soundالبيت جميل جداً, فيه بلكونة كبيرة, وأوضتين نوم, وحمام, وأوضة معيشة كبيرة Maganda ang bahay. Malaking entrada, dalwang kuwarto, paliguan at malaking sala.
 soundالمطبخ و أوضة الأكل صغيرين بس حلوين جداً Maliit ang kusina at kainan pero kaakit-akit.
 soundهو البيت قريب للشاطئ؟ Malapit sa ito sa tabing-dagat?
 soundأيوه, أحنا ناويين نقضّى الأجازات هناك iwoa, eh-na naw-yeen nea-adee el-aga-zat henakOo, plano naming maglakbay doon sa aming mga magbakasyon.
 soundالأجازات؟ el-aga-zat?Mga bakasyon, ha?
 soundأيوه, طبعاً. و إنتى يا أمل, هتقضى الأجازات بتاعتك فين؟ iwoa, taba-an. wa en-tee ya Amal, hat-taa-dee el-aga-zat beta-atek fen?Siyempre naman. At Maricris, saan kayo magbabakasyon?
كمبيوترsoundكمبيوتر computersoundkomputer
مكتبsoundمكتب maktabsoundmesa
كرسيsoundكرسي korsysoundupuan