Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.
Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.
Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.
Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.
Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.
Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.
български | Transliteration | Indonesian | ||||
Искаш ли да гледаме филм? | Iskash li da gledame film? | |||||
Двама приятели говорят за това, че ще гледат филм | Dvama priyateli govoryat za tova, che shte gledat film | |||||
![]() | Здравей Мартин. | Zdravey Martin. | ||||
![]() | Здравей Митко, какво става? | Zdravey Mitko, kakvo stava? | ||||
![]() | Нищо особено. | Nishto osobeno. | ||||
![]() | Искаш ли да отидем на кино утре? | Iskash li da otidem na kino utre? | ||||
![]() | Разбира се. | Razbira se. | ||||
![]() | Какво дават? | Kakvo davat? | ||||
![]() | Има нов детективски филм от 1:00 часа. | Ima nov detektivski film ot 1:00 /edin/ chasa. | ||||
![]() | Има също нова комедия от 2:30. | Ima sashto nova komediya ot 2:30 /dva i triyset/. | ||||
![]() | Кой от тях ще гледаме? | Koy ot tyah shte gledame? | ||||
![]() | Бих искал да видя детективското представление от 1:00. | Bih iskal da vidya detektivskoto predstavlenie ot 1:00 /edin/. | ||||
![]() | Трябва да питам родителите си. | Tryabva da pitam roditelite si. | ||||
![]() | Ще ти се обадя довечера. | Shte ti se obadya dovechera. | ||||
![]() | Чудесно, ще говоря с теб по-късно. | Chudesno, shte govorya s teb po-kasno. |