Hello-World

فارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : یک تاکسی در فرودگاه

conversationsفارسی: گفت و شِنود ها عنوان اصلی : یک تاکسی در فرودگاه airport

Pag-uusap

Paano maglaro:  Mayroong ibang paksa sa bawat usapan. Maririnig mo lahat ng pangungusap pero huhihinto ang nagsasalita pagkatapos ng bawat eksena at pangungusap. Pindutin ang pause para huminto ang usapan at play para ipatuloy ang aktibidad at usapan.

Anong pag-aaralan dito: Matutuhan ng mga mag-aaral kung papaano isaayos ang pangungusap na magagamit pangaraw-araw. Karamihan ng mga pangungusap ay gumagamit ng mga pangkaraniwang parirala na maaring ibahin depende kung anong kahulugan na gusting sabihin.

Para mapakinabangan ang aktibidad: Pakinggan ang kabuuan ng usapan mula sa simula hanggang sa katipos. Ulitin ang mga salita na iyong narinig, at pansinin kung sino ang nagsasalita.

Aktibidad pang grupo: Ilimbag ang pahina galing sa web site. Ipadula sa mga mag-aaral ang mga pangungusap.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    فارسی Transliteration  Tagalog 
 عنوان اصلی : یک تاکسی در فرودگاه Taxi papuntang paliparan
 عنوان فرعی : زنی برای فرودگاه تاکسی میگیرد۰ Sumakay ng taxi ang babae papuntang paliparan.
 soundزن : تاکسی؟ Taksi!
 soundزن: مرا به فرودگاه ببر۰ Dalhin mo ako sa paliparan.
 sound! زن : عجله کن Bilis!
 soundبسیار خوب Opo.
ساختمان هاsoundساختمان ها soundmga gusali
سگsoundسگ soundaso