Français | English | |
Mon Beau Sapin | Oh Christmas Tree | |
Mon beau sapin, roi des forêts | My beautiful fir tree, king of the forests, | |
Que j'aime ta verdure ! | I love your green! | |
Quand par l'hiver, bois et guérets | When in the winter, the trees are bare | |
Sont dépouillés de leurs attraits | Their attractiveness is gone. | |
Mon beau sapin, roi des forêts | My beautiful fir tree, king of the forests, | |
Tu gardes ta parure. | You retain your slendor. | |
Écoutez ces chansons interprétées par des locuteurs natifs.
Comment jouer : On pourra écouter la chanson dès qu’elle sera chargée.
Cliquez de nouveau surCe qu’on apprend : Les élèves apprennent quelques phrases simples, en répétant un certain nombre de fois.
Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Chantez en même temps que nos locuteurs natifs. Mimez la chanson si vous le souhaitez, selon le type de chanson.Travail de groupe : Chantez ensemble ou laissez les enfants chanter les paroles suivantes en solo.
享受这些母语的人所唱的歌曲。
如何玩:
当完成加载,这首歌将开始自动播放,如果它不会自动播放,点击学习到什么:
学生学习一些有很多的重复的简单的从活动中获得有效的学习:
这首歌一起唱。如果适当,表演这首歌。
团体活动:
一起唱歌,或让每个学生都“独唱”一行歌词。
Français | Mandarin | Transliteration |