Français | English | |
A la claire fontaine (By the clear fountain) | A la claire fontaine (By the clear fountain) | |
A la claire fontaine | By the clear fountain | |
A la claire fontaine | By the clear fountain | |
M'en allant promener | I went there to walk | |
J'ai trouvé l'eau si belle | I found the water so beautiful | |
Que je m'y suis baigné. | That I bathed there. | |
Il y a longtemps que je t'aime, | I've loved you for a long time, | |
Jamais je ne t'oublierai. | I will never forget you. | |
Sous les feuilles d'un chêne, | Under the leaves of an oak tree, | |
Je me suis fait sécher. | I was made dry. | |
Sur la plus haute branche, | On the highest branch, | |
Le rossignol chantait. | The nightingale sang. | |
Il y a longtemps que je t'aime, | I've loved you for a long time, | |
Jamais je ne t'oublierai. | I will never forget you. | |
Chante, rossignol, chante, | Sing, nightingale, sing, | |
Toi qui a le coeur gai. | You who has the merry heart. | |
Tu as le coeur à rire... | You have the heart to laugh... | |
Moi je l'ai à pleurer. | Me, I have to cry. | |
Il y a longtemps que je t'aime, | I've loved you for a long time, | |
Jamais je ne t'oublierai. | I will never forget you. | |
J'ai perdu mon amie | I have lost my friend | |
Sans l'avoir mérité, | Which I did not deserve, | |
Pour un bouquet de roses | For a bouquet of roses | |
Que je lui refusai... | That I refused... | |
Il y a longtemps que je t'aime, | I've loved you for a long time, | |
Jamais je ne t'oublierai. | I will never forget you. | |
Je voudrais que la rose | I wish that I could take the rose | |
Fût encore à planter, | And plant it again, | |
Et que ma douce amie | And that my sweet friend | |
Fût encore à aimer... | Would love me again... | |
Il y a longtemps que je t'aime, | I've loved you for a long time, | |
Jamais je ne t'oublierai. | I will never forget you. | |
Écoutez ces chansons interprétées par des locuteurs natifs.
Comment jouer : On pourra écouter la chanson dès qu’elle sera chargée.
Cliquez de nouveau surCe qu’on apprend : Les élèves apprennent quelques phrases simples, en répétant un certain nombre de fois.
Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Chantez en même temps que nos locuteurs natifs. Mimez la chanson si vous le souhaitez, selon le type de chanson.Travail de groupe : Chantez ensemble ou laissez les enfants chanter les paroles suivantes en solo.
Насладете се на тези песни, изпяти от български певци.
Правила на играта: След зареждането, песента се стартира автоматично. Ако не се стартира автоматично, или искате да чуете отново песента, кликнете върху бутона . Можете също така да използвате бутоните за пауза или връщане към началото.
Какво научихте: Учениците могат да научат няколко прости фрази с много повторения.
Как ще получите най-добри резултати: Пейте заедно с песента. Използвайте въздействието на песента върху вас.Групови игри: Пейте заедно, или нека всеки ученик да изпее следващия ред самостоятелно – като „соло”.
Français | Bulgarian | Transliteration |