Français | English | |
French National Anthem, La Marseillaise | French National Anthem, La Marseillaise | |
Allons enfants de la Patrie, | Let us go, children of the Fatherland | |
Le jour de gloire est arrivé ! | The day of glory has arrived! | |
Contre nous de la tyrannie, | The tyranny against us | |
L'étendard sanglant est levé, | The bloody standard is raised | |
Entendez-vous dans les campagnes | Listen to our our campaign | |
Mugir ces féroces soldats ? | Down with these wild soldiers? | |
Ils viennent jusque dans vos bras | They will come against your arms. | |
Égorger vos fils, vos compagnes ! | To cut the throat of your sons, your partners! | |
Écoutez ces chansons interprétées par des locuteurs natifs.
Comment jouer : On pourra écouter la chanson dès qu’elle sera chargée.
Cliquez de nouveau surCe qu’on apprend : Les élèves apprennent quelques phrases simples, en répétant un certain nombre de fois.
Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Chantez en même temps que nos locuteurs natifs. Mimez la chanson si vous le souhaitez, selon le type de chanson.Travail de groupe : Chantez ensemble ou laissez les enfants chanter les paroles suivantes en solo.
תיהנו משירים ששרים אותם דוברי השפה.
איך משחקים: השיר יתחיל לנגן באופן אוטומטי כשתסתיים הטעינה.
לחצו על הכפתור כדי לנגן את השיר שוב או במקרה שהשיר לא מתחיל לנגן באופן אוטומטי. אתם גם יכולים להשתמש בכפתורים כדי לעצור או כדי להתחיל מחדש.
מה לומדים: התלמידים ילמדו כמה משפטים פשוטים עם הרבה חזרות.
להפיק את המרב מהפעילות: שירו יחד עם השיר. אתם יכולים גם לשחק את השיר אם זה אפשרי.
פעילויות לקבוצה: שיר יחד, או בקשו מכל תלמיד לשיר שורה אחת ב"סולו".
Français | Hebrew | Transliteration |