遊び方: それぞれの会話は、違う話題です。
この会話は、1つ1つの場面の後で間隔をおきながら、場面が次々と出てきます。ポーズボタンを使って停めたり、プレイボタンを使ってまた始めたりしてください。
会話を聞くのに加えて、絵の上でマウスを動かすことができます。物の名前が出てきます。クリックして、その言葉の発音を聞いてください。
学ぶこと: >生徒たちは、日常生活で使うことができる例文を学ぶことができます。会話の中のほとんどの文は、文脈によって変えて使うことができる簡単な文です。
活動後: 最初から最後まで、全ての場面をしてください。聞こえた言葉を繰り返して言ってください。どの人が話しているか注意してください。
グループ活動: ウェブサイトのそのページを印刷してください。生徒たちに、その場面を演じさせてください
日本語 | Transliteration | Vietnamese | ||||
なつのべっそう | Nhà Nghỉ Mát : | |||||
じょせいがなつのべっそうについてせつめいします | Người phụ nữ mô tả ngôi ngôi nhà nghỉ mát mà cô ta dự định mua. | |||||
![]() | きょう、どうしてうれしそうなの、あきこ。なにがあったの。 | Kyoo, dooshite ureshisou nano, Akiko. Nani ga atta no. | Sao hôm này vui vậy Thùy? Có chuyện gì vui vậy? | |||
![]() | かずきとわたしが、しょうなんにべっそうをかうの。 | Kazuki to watashi ga, shoonan ni bessoo wo kau no. | Tại vì anh Duy và tôi dự định mua một ngôi nhà nghỉ mát ở Nha Trang | |||
![]() | しょうなん。 | Shoonan. | Ở Nha Trang? | |||
![]() | なんてすてきなの!そのいえはどんなかんじ。 | Nante suteki nano! Sono ie wa donna kanji. | Thích quá vậy? Ngôi nhà như thế nào? | |||
![]() | とてもかわいいの!おおきななかにわがあって、しんしつがふたつ、トイレとおおきないまもあるの。 | Totemo kawaii no! Ookina nakaniwa ga atte, shinshitsu ga futatsu, toire to ookina ima mo aru no. | Nó rất đẹp! Nó có một cái sân lớn, hai phòng ngủ, một phòng tắm và một phòng khách lớn. | |||
![]() | だいどころとしょくじしつはちいさいけど、とてもかわいいの。 | Daidokoro to shokuji shitsu wa chiisai kedo, totemo kawaii no. | Nhà bếp và phòng ăn tuy nhỏ, nhưng xinh lắm. | |||
![]() | かいがんのちかく。 | kaigan no chikaku. | Nhà gần biển không? | |||
![]() | ええ、やすみには、そこですごすよていよ。 | Ee, yasumi niwa, soko de sugosu yotei yo. | Gần, Tụi tôi định nghỉ hè ở đó. | |||
![]() | やすみなのね。 | Yasumi. | Nghi mát? Vậy hả? | |||
![]() | ええ、もちろん。そして えみこは、やすみはどこへいくの。 | Ee, mochiron. Soshite Emiko wa , yasumi ni wa doko e iku no. | Ừ. Dĩ nhiên rồi. Còn chị thì sao? Chị dự định dành thời gian ở đâu cho kỳ nghỉ mát của chị? | |||
![]() | ![]() | コンピューター | ![]() | Máy vi tính | ||
![]() | ![]() | つくえ | ![]() | Bàn làm việc | ||
![]() | ![]() | いす | ![]() | Cái ghế |