Oyunun oynanma şekli: Her diyaloğun(konuşmanın) değişik bir başlığı var.
Konuşma her görüntü için ayrı ayrı duyulacaktır. Görüntüler arasında bir duraklama olacak. Duraklama düğmesine basarak durdurabilir, başlat düğmesine basarak yeniden başlatabilirsiniz.
Diyaloğu dinlemeye ek olarak fareyi resim üzerinde dolaştırabilirsiniz. Her nesnenin üzerinde ismi gözükecektir. Tıkladığınız zaman da nasıl telaffuz edildiğini duyabilirsiniz.
Ne öğrendik?: Öğrenciler günlük hayatlarında kullanabilecekleri cümle yapıları öğrenirler. Diyaloglardaki birçok basit cümle duruma göre değiştirilip kullanılabilir.
Aktiviteden en iyi şekilde faydalanmak için: Baştan sona tüm konuşmayı yapın. Duyduğunuz kelimeleri tekrarlayın ve kimin nerede konuştuğuna dikkat edin.
Grup aktiviteleri: İnternet sitesindeki sayfanın bir çıktısını alın. Öğrencilerden konuşmayı aralarında tekrarlamalarını isteyin.
Русский | Transliteration | Turkish | ||||
Печенье | Pechen'e | Kurabiyeler | ||||
Бабушка предлагает детям печенье. | Babushka predlagaet detiam pechen'e. | Bir büyükanne çocuklara krabiye ikram ediyor. | ||||
![]() | Игорь, ты хочешь печенье? | Igor', ty khochesh' pechen'e? | Bir kurabiye ister misin? | |||
![]() | Нет, спасибо. | Net, spasibo. | Hayır, teşekkürler. | |||
![]() | А ты хочешь печенье? | A ty khochesh' pechen'e? | Bir kurabiye ister misin? | |||
![]() | Да. | Da. | Evet, lütfen. | |||
![]() | Спасибо. | Spasibo. | Teşekkür ederim. | |||
![]() | Пожалуйста. | Rica ederim. | ||||
![]() | ![]() | книга | kniga | ![]() | kitap | |
![]() | ![]() | стул | stul | ![]() | sandalye | |
![]() | внук | vnuk | ![]() | erkek torun |