Hoe speel je: elke dialoog (conversatie) gaat over een ander onderwerp.
De dialoog zal scene per scene getoond worden, na elke scene volgt een pauze. Gebruik de pauzeknop om te stoppen en de playknop om verder te gaan.
Als aanvulling voor het luisteren, kan je met de muis over de afbeelding bewegen. De naam van het voorwerp zal verschijnen. Klik op het woord om het te horen.
Wat leer je: de leerlingen leren modelzinnen die ze in het dagelijkse leven kunnen gebruiken. De meeste zinnen zijn eenvoudige zinnen die je kunt aanpassen aan de context.
Haal zoveel mogelijk uit de activiteit: luister naar de dialoog, van het begin tot het einde. Herhaal de woorden die je hoort, geef aandacht aan de persoon die aan het praten is.Groepsactiviteiten: print de pagina van de website uit. Laat de leerlingen de dialoog naspelen.
Русский | Transliteration | Dutch | ||||
Сборы | Sbory | Inpakken | ||||
Елена и Юрий обсуждают, что стоит взять с собой в отпуск. | Elena i Iurij obsuzhdaiut, chto stoit vziat' s soboj v otpusk. | De ouders praten over wat ze moeten inpakken voor hun vakantie. | ||||
![]() | Что ты делаешь? | Chto ty delaesh'? | Wat ben jij aan het doen? | |||
![]() | Я собираю вещи, которые мы берём в отпуск. | Ia sobiraiu veshchi, kotorye my beryom v otpusk. | Ik pak mijn | |||
![]() | Я уже запаковала свою одежду. | Ia uzhe zapakovala svoiu odezhdu. | ||||
А ты взяла мои зелёные и бежевые шорты и несколько маек? | A ty vziala moi zelyonye i bezhevye shorty i neskol'ko maek? | |||||
![]() | Да. Ты хочешь взять с собой штаны? | Da. Ty khochesh' vziat' s soboj shtany? | ||||
![]() | Вечерами может быть прохладно. | Vecherami mozhet byt' prokhladno. | ||||
![]() | Да, это хорошая идея. | Da, ato khoroshaia ideia. | ||||
![]() | Пожалуйста, также положи эту новую рубашку с длинными рукавами. | Pozhalujsta, takzhe polozhi atu novuiu rubashku s dlinnymi rukavami. | ||||
![]() | Думаешь, стоит брать плащи? | Dumaesh', stoit brat' plashchi? | ||||
![]() | Может идти дождь. | Mozhet idti dozhd'. | ||||
![]() | Давай возьмём их на всякий случай. | Davaj voz'myom ikh na vsiakij sluchaj. | ||||
А ты взяла зонтик, солнцезащитные очки и кепки? | A ty vziala zontik, solntsezashchitnye ochki i kepki? | |||||
![]() | Да, но я не могу найти твои плавательные шорты. | Da, no ia ne mogu najti tvoi plavatel'nye shorty. | ||||
![]() | Где они? | Gde oni? | ||||
![]() | Вот здесь. Мне также понадобятся шлёпанцы. | Vot zdes'. Mne takzhe ponadobiatsia shlyopantsy. | ||||
![]() | Ты будешь брать с собой бинокль? | Ty budesh' brat' s soboj binokl'? | ||||
![]() | Да, если осталось место в чемодане. | Da, esli ostalos' mesto v chemodane. | ||||
![]() | И положи, пожалуйста, новую книгу, которую ты мне советовала почитать в самолёте. | I polozhi, pozhalujsta, novuiu knigu, kotoruiu ty mne sovetovala pochitat' v samolyote. | ||||
![]() | Я думаю, что это всё. | Ia dumaiu, chto ato vsyo. | ||||
![]() | Мы готовы к путешествию! | My gotovy k puteshestviiu! | ||||
![]() | ![]() | кровать | krovat' | bed | ||
![]() | ![]() | чемодан | chemodan | koffer | ||
![]() | ![]() | туалетный столик | tualetnyj stolik | ladekast | ||
![]() | ![]() | пол | pol | vloer | ||
![]() | ![]() | мать | mat' | moeder |