Hello-World

Русский: Диалоги Профессор

conversationsРусский: Диалоги Профессор professor

איך משחקים: בכל דיאלוג (שיחה) יש נושא אחר.

בדיאלוג תראו כל סצנה אחת אחרי השנייה, עם הפסקה קצרה אחרי כל סצנה. תשתמשו בכפתור השהיה כדי לעצור, ואחר כך תשתמשו בכפתור ההפעלה כדי להמשיך.

חוץ מלהקשיב לדיאלוג, אפשר גם לשים את העכבר מעל התמונה וכך אפשר לראות את השם של הפריט. תלחצו על התמונה כדי לשמוע את המילה מבוטאת.

מה לומדים: הסטודנטים לומדים משפטי מודל שמשתמשים בהם במצבים יומיומיים. רוב המשפטים בשיחות משתמשים בביטויים פשוטים שאפשר לשנות איתם בהתאם להקשר.

להפיק את המרב מהפעילות: תעברו על כל הדיאלוג מהתחלה עד הסוף. תחזרו על המילים שאתם שומעים, שימו לב לאדם שמדבר.  

פעילויות לקבוצה: הדפסו את הדף מאתר האינטרנט. אפשר לבקש מהתלמידים לעשות משחק תפקידים עם הדיאלוג.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Русский Transliteration  HebrewTransliteration
 Профессор Professorהפרופסור הקודם
 Девушка встречает своего бывшего профессора. Devushka vstrechaet svoego byvshego professora.הבחורה מברכת את הפרופסור הקודם
 soundДобрый вечер, профессор Петров! ערב טוב פרופסור פרידמן
 Ой, Ольга, добрый вечер. Oj, Olga, dobryj vecher.הו עדן ערב טוב
 Рад тебя видеть. Rad tebia videt'.אני מאד שמח לראות אותך
 Как поживаешь? Kak pozhivaesh'??מה שלומך
 soundХорошо, а Вы как? Khorosho, a Vy kak??אני בסדר תודה. ומה שלומך
 У меня всё нормально. U menia vsyo normal'no.אני גם, בסדר גמור
 Чем ты сейчас занимаешься? Chem ty sejchas zanimaesh'sia??אז מה את עושה עכשיו
 soundЯ работаю программистом в технологической компании. Ia rabotaiu programmistom v tekhnologicheskoj kompanii.אני עובדת כמתכנתת בחברה תעשיתית
 Замечательно! Zamechatel'no!יפה מאד
 У тебя всегда была хорошая успеваемость по информатике! U tebia vsegda byla khoroshaia uspevaemost' po informatike!את תמיד היית טובה עם מחשבים
 soundБыло приятно Вас повидать. Bylo priiatno Vas povidat'.היה טוב לראות אותך
фруктsoundфрукт fruktפירות
овощиsoundовощи ovoshchiירקות
молокоsoundмолоко molokoחלב
тележкаsoundтележка telezhkaעגלת קניות