Español | English | |
Los pollitos dicen | The little chicks say | |
"pío, pío, pío" | "pío, pío, pío" | |
cuando tienen hambre, | When they are hungry, | |
cuando tienen frío. | when they are cold. | |
La gallina busca | The hen looks for | |
el maíz y el trigo, | corn and wheato, | |
les da la comida | to give them to eat | |
y les presta abrigo. | and shelters them. | |
Bajo sus dos alas | Under her two wings | |
acurrucaditos | curled up | |
hasta el otro día | until another day | |
duermen los pollitos. | the little chicks sleep. | |
Disfruta estas canciones cantadas por un hablante nativo.
Cómo jugar: La canción empezará a sonar automáticamente cuanto termine de cargarse.
Haga click para reproducir la canción nuevamente o si no empieza automáticamente. Usted puede usar también los botones para detener o retroceder hasta el comienzo.¿Qué has aprendido?: Los estudiantes aprenderán algunas frases simples con muchas repeticiones.
Aprovechando al máximo la actividad: Cante sólo con la canción. Actúe l canción si le parece apropiado.
Actividades en grupo: Canten todos juntos, o permita a cada estudiante cantar la siguiente línea como un” solo”.
日本人の先生と一緒に色々な歌を歌いましょう。
遊び方: ローディングが終わったら、歌は自動的に始まります。
もう一度歌を再生するか、もし歌が自動的に始まらないとき、学ぶこと: 何回も繰り返すことで、いくつかの簡単な表現を習います。
学習後: 歌にあわせて歌ってください。もし合っていたら、身振りなどで表現してください。
グループ学習: 歌を一緒に歌います。1人1人の生徒に、1行づつ「ソロ」で歌わせます。
Español | Japanese | Transliteration |