Hello-World

Việt: Trao đổi Điểm danh:

conversationsViệt: Trao đổi Điểm danh: attendance

Pag-uusap

Paano maglaro:  Mayroong ibang paksa sa bawat usapan. Maririnig mo lahat ng pangungusap pero huhihinto ang nagsasalita pagkatapos ng bawat eksena at pangungusap. Pindutin ang pause para huminto ang usapan at play para ipatuloy ang aktibidad at usapan.

Anong pag-aaralan dito: Matutuhan ng mga mag-aaral kung papaano isaayos ang pangungusap na magagamit pangaraw-araw. Karamihan ng mga pangungusap ay gumagamit ng mga pangkaraniwang parirala na maaring ibahin depende kung anong kahulugan na gusting sabihin.

Para mapakinabangan ang aktibidad: Pakinggan ang kabuuan ng usapan mula sa simula hanggang sa katipos. Ulitin ang mga salita na iyong narinig, at pansinin kung sino ang nagsasalita.

Aktibidad pang grupo: Ilimbag ang pahina galing sa web site. Ipadula sa mga mag-aaral ang mga pangungusap.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Việt    Tagalog 
 Điểm danh: Sino ang nandito?
 Giao viên điểm danh học sinh: Ang guro ay nagsusuri ng pagdalo ng mga estudyante.
 soundChào các em. Magandang umaga.
 soundChào Cô Magandang umaga.
 soundLan có mặt không? Nasaan si Sampaguita?
 soundDạ em đây.Tên em là Lan. Nandito po ako. Ako po si Sampaguita.
 soundHùng có mặt không? Nasaan si Berto?
 soundDạ em đây. Tên em là Hùng Nandito po ako. Ako po si Berto.
 soundMai có mặt không? Nasaan si Lilibeth?
 soundDạ em ở đây. Tên em là Mai . Nandito po ako. Ako po si Lilibeth.
Học sinhsoundHọc sinh soundmag-aaral
SáchsoundSách soundlibro
Giáo viênsoundGiáo viên soundguro
Học sinhsoundHọc sinh soundmag-aaral na babae
PhấnsoundPhấn soundtisa