Hello-World

日本語: かいわ おかあさん、なにをしているの

conversations日本語: かいわ おかあさん、なにをしているの why

遊び方: それぞれの会話は、違う話題です。

この会話は、1つ1つの場面の後で間隔をおきながら、場面が次々と出てきます。ポーズボタンを使って停めたり、プレイボタンを使ってまた始めたりしてください。

会話を聞くのに加えて、絵の上でマウスを動かすことができます。物の名前が出てきます。クリックして、その言葉の発音を聞いてください。

学ぶこと: >生徒たちは、日常生活で使うことができる例文を学ぶことができます。会話の中のほとんどの文は、文脈によって変えて使うことができる簡単な文です。

活動後: 最初から最後まで、全ての場面をしてください。聞こえた言葉を繰り返して言ってください。どの人が話しているか注意してください。

グループ活動: ウェブサイトのそのページを印刷してください。生徒たちに、その場面を演じさせてください

Come si gioca: Ogni dialogo o conversazione presenta degli argomenti differenti.

Il dialogo si svilupperà in diverse scene che appariranno una dopo l’altra, con una pausa tra l’una e l’altra. Clicca sul pulsante ‘pausa’ per interromperlo e sul pulsante di avvio per continuare.

Oltre ad ascoltare il dialogo, potrai muovere il mouse sull’immagine per far apparire in basso il nome degli oggetti. Cliccaci sopra per ascoltare le parole corrispondenti.

Che cosa si impara: Gli alunni impareranno frasi standard che potranno utilizzare in situazioni quotidiane. Nella maggior parte delle frasi vengono utilizzate parole semplici che possono essere modificate in base al contesto.

Ottieni il massimo da questa attività: Ascolta l’intero dialogo dall’inizio alla fine. Ripeti la parole che ascolti e fai attenzione a quale persona sta parlando.

Attività di gruppo: Stampa la pagina dal sito web e fai in modo che gli alunni recitino il dialogo.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    日本語 Transliteration  Italian 
 おかあさん、なにをしているの soundChe cosa fai mamma?
 おんなのこがたくさんのしつもんをします soundUna bambina fa molte domande
 soundおかあさん、なにしてるの。 Okaasan, nani shiteru no.soundChe stai facendo mamma?
 soundスーツケースをつめているのよ。 Suutsu keesu wo tsumete iru no yo.soundFaccio le valigie.
 soundおとうさんといっしょにりょこうにいくの。 Otoosan to issho ni ryokoo ni iku no.soundIo e tuo padre andiamo in vacanza.
 soundどこにいくの。 Doko ni iku no.soundDove andate?
 soundおきなわにいくのよ。うみにいくの。 Okinawa ni iku no yo. Umi ni iku no.soundAndiamo al mare, a Capri.
 soundどのビーチ。 Dono biichi.soundA quale spiaggia?
 soundおきなわのまんざビーチ。 Okinawa no Manza biichi.soundAl Lido del Faro.
 soundいついくの。 Itsu iku no.soundQuando partite?
 soundどようびにいくわ。 Doyoobi ni iku wa.soundPartiamo sabato.
 soundどうやっていくの。 Dooyatte iku no.soundE come ci andate?
 soundひこうきでいくの。 Hikooki de iku no.soundPrediamo l'aereo.
 soundどれくらいとまるの。 Dore kurai tomaru no.soundQuanti giorni starete lì?
 soundいっしゅうかんいるわ。 Isshuukan tomaru no.soundStaremo via una settimana.
 soundだれがわたしたちのせわをしてくれるの。 Dare ga watashi tachi no sewa wo shitekureru no.soundChi si occuperà di noi?
 soundおばあちゃんがきんようびにきてくれるわ。 Obaachan ga kinyoobi ni kite kureru wa.soundTua nonna verrà venerdì.
 soundどうして、やすみがひつようなの。 Dooshite yasumi ga hitsuyoo na no.soundPerchè hai bisogno di una vacanza, mamma?
 soundあなたたちといちにちじゅう、あそぶからよ。 Anata tachi to ichinichi juu asobu kara yo.soundGiochi tutto il giorno con noi!
おとうさんsoundおとうさん soundpadre
むすめsoundむすめ soundfiglia
おばあさんsoundおばあさん soundnonna
ベッドsoundベッド soundletto
スーツケースsoundスーツケース soundvaligia
かいがんsoundかいがん soundspiaggia
たんすsoundたんす soundcassettiera
ゆかsoundゆか soundpavimento
カレンダーsoundカレンダー soundcalendario
おかあさんsoundおかあさん soundmadre
ひこうきsoundひこうき sound