Hello-World

汉语: 整理 按照从大到小的顺序排列

arrange汉语: 整理 按照从大到小的顺序排列 biggest

如何玩:点击任何图片,可以听到的单词。当游戏开始时,它会要求你找到最后一个(最大,最老的,速度最快,等等。),并将其拖动到闪烁的红色线上。接下来,它会要求你找到第一个(最小的,最小的,最慢的,等等),并将其拖动到闪烁的红色线上。把第一个和最后一个排列好后,学生可以拖动其余的图片,并排列到正确的位置。当你配对完所有项目,单击箭头按钮,将图片打乱,可以再玩一次。

如果您拖动图片到错误的位置,它会回到它开始的地方,你会看到一个悲伤的脸。

学习到什么:孩子将学习比较的词汇和项目的名称。这个活动鼓励孩子学习逻辑思考和比较物体。

从活动中获得有效的学习:你听一个到词,接下来你说这个词。玩游戏一次之后,在你将图片拖动到正确的地方之前,尝试说出整个句子。

团体活动:握有两个物品。问哪一个是最大的,最小的,等等。使用的物品可以在房间内或是物体的照片,或者从电脑上打印出来的页面,并把它剪下。给每个人一张图片,并让它们自己排列。(对这项活动,您可能需要让孩子分小组,3或4个学生的小组。)每个孩子可以告诉其他的人,他有什么图片。让一个或几个孩子,将图片放在桌子上,让他们排列的图片。可以尝试使用不同的物品,而不仅仅是电脑游戏的图片。

Hoe werkt het: klik op één van de afbeeldingen om het woord te horen. Wanneer het spel start, zal het je vragen om de laatste (de grootste, de oudste, de snelste, enz.) te vinden en het te slepen naar de flikkerende rode lijn. Daarna zal het je vragen om de eerste (de kleinste, de jongste, de traagste, enz.) te vinden en het te slepen naar de flikkerende rode lijn.

Nadat je de eerste en de laatste op de juiste plaats hebt gezet, kan je de overige afbeeldingen op hun plaatst slepen. Wanneer alle items overeenkomen, klik je op de pijl om de afbeeldingen te mengen en nog eens te spelen.

Wanneer je een afbeelding naar de verkeerde plaats probeert te slepen, zal de afbeelding terug gaan en je zult een ongelukkig gezichtje zien.

Wat leer je: het kind leert woordenschat om items te vergelijken en te benoemen. Deze activiteit bemoedigt het kind om logisch na te denken en om objecten te vergelijken.

Haal zoveel mogelijk uit de activiteit: zeg de woorden luidop nadat je ze hoort. Nadat je eens gespeeld hebt: probeer de zinnen te zeggen vooraleer je de items naar hun plaats sleurt.

Groepsactiviteiten: Hou twee items vast. Vraag welke item het grootste, het kleinste, enz. is. Gebruik items uit de kamer; vind afbeeldingen van objecten of print een blad uit en verknip ze. Geef elk persoon één van de foto’s en laat de leerlingen in volgorde staan. (Voor deze activiteit kan je de kinderen delen in kleine groepen van 3 of 4 leerlingen.) Elk kind kan zeggen welke afbeelding hij/zij heeft. Met één of enkele leerlingen kan je de afbeeldingen op tafel leggen. Laat de leerlingen de foto’s rangschikken. Probeer verschillende objecten te gebruiken en niet enkel diegenen van het computerspel.

    汉语 Transliteration  Dutch 
 sound哪只熊最大? Nǎ zhǐxióng zuìdà?Welke beer is de grootste?
 sound哪只熊最小? Nǎ zhǐxióng zuìxiǎo?Welke beer is de kleinste?
一只戴帽子的熊sound一只戴帽子的熊 Yī zhǐ dài màozi de xióngeen beer met een hoed
一只穿裤子的熊sound一只穿裤子的熊 Yī zhǐ chuān kùzi de xióngeen beer in een broek
一只穿裙子的熊sound一只穿裙子的熊 Yī zhǐ chuān qúnzi de xióngeen beer in een kleed
一只穿衬衣的熊sound一只穿衬衣的熊 Yī zhǐ chuān chènyī de xióngeen beer in een hemd
一只打领带的熊sound一只打领带的熊 Yī zhǐ dǎ lǐngdài de xióngeen beer met een das
那只戴帽子的熊最小.sound那只戴帽子的熊最小. Nà zhǐ dài màozi de xióng zuìxiǎo.De beer met de hoed is de kleinste.
那只穿裤子的熊比那只戴帽子的熊大.sound那只穿裤子的熊比那只戴帽子的熊大. Nà zhǐ chuān kùzi de xióng bǐ nà zhǐ dài màozi de xióng dà.De beer in de broek is groter dan de beer met de hoed.
那只穿裙子的熊比那只穿衬衣的熊小.sound那只穿裙子的熊比那只穿衬衣的熊小. Nà zhǐ chuān qúnzi de xióng bǐ nà zhǐ chuān chènyī de xióng xiǎo.De beer in het kleed is kleiner dan de beer in het hemd.
那只穿衬衣的熊比那只戴领带的熊小.sound那只穿衬衣的熊比那只戴领带的熊小. Nà zhǐ chuān chènyī de xióng bǐ nà zhǐ dài lǐngdài de xióng xiǎo.De beer in het hemd is kleiner dan de beer met de das.
那只戴领带的熊最大.sound那只戴领带的熊最大. Nà zhǐ dài lǐngdài de xióng zuìdà.De beer met de das is de grootste.