Hello-World

汉语: 整理 按照从大到小的顺序排列

arrange汉语: 整理 按照从大到小的顺序排列 biggest

如何玩:点击任何图片,可以听到的单词。当游戏开始时,它会要求你找到最后一个(最大,最老的,速度最快,等等。),并将其拖动到闪烁的红色线上。接下来,它会要求你找到第一个(最小的,最小的,最慢的,等等),并将其拖动到闪烁的红色线上。把第一个和最后一个排列好后,学生可以拖动其余的图片,并排列到正确的位置。当你配对完所有项目,单击箭头按钮,将图片打乱,可以再玩一次。

如果您拖动图片到错误的位置,它会回到它开始的地方,你会看到一个悲伤的脸。

学习到什么:孩子将学习比较的词汇和项目的名称。这个活动鼓励孩子学习逻辑思考和比较物体。

从活动中获得有效的学习:你听一个到词,接下来你说这个词。玩游戏一次之后,在你将图片拖动到正确的地方之前,尝试说出整个句子。

团体活动:握有两个物品。问哪一个是最大的,最小的,等等。使用的物品可以在房间内或是物体的照片,或者从电脑上打印出来的页面,并把它剪下。给每个人一张图片,并让它们自己排列。(对这项活动,您可能需要让孩子分小组,3或4个学生的小组。)每个孩子可以告诉其他的人,他有什么图片。让一个或几个孩子,将图片放在桌子上,让他们排列的图片。可以尝试使用不同的物品,而不仅仅是电脑游戏的图片。

Come si gioca: Clicca su ciascuna figura e ascolta la frase corrispondente. Quando comincia il gioco, ti verrà chiesto di trovare l’ultimo della serie (il più grande, il più anziano, il più veloce, ecc.) e di trascinarlo sulla linea rossa lampeggiante. Successivamente, ti verrà chiesto di trovare il primo della serie (il più piccolo, il più giovane, il più lento, ecc.) e di trascinarlo sulla linea rossa lampeggiante. Dopo aver messo in ordine il primo e l’ultimo della serie, potrai trascinare le restanti figure al loro posto. Una volta abbinati tutti gli oggetti, clicca sul pulsante rosso con la freccia per mischiare le figure, e gioca di nuovo.

Se provi a trascinare una figura nella posizione sbagliata, essa tornerà dov’era prima. Il risultato sarà che la faccina sulla destra diventerà triste.

Che cosa si impara: Il bambino accrescerà il proprio vocabolario e imparerà a confrontare vari oggetti in base alle loro caratteristiche. Quest’attività lo induce a usare la logica e a confrontare oggetti diversi tra loro.

Ottieni il massimo da questa attività: Ripeti le parole che ascolti. Gioca più volte e prova a dire le frasi prima di trascinare le figure al loro posto.

Attività di gruppo: Mostra due oggetti. Chiedi ai bambini quale dei due è il più grande, il più piccolo, ecc. Usa oggetti che si trovano nell’aula, trova immagini di oggetti vari o stampa pagine dal computer e ritagliale. Dai a ciascun alunno una figura e fai in modo che le mettano in ordine da soli. (Per questa attività potresti aver bisogno di dividere i bambini in piccoli gruppi di 3 o 4 persone.) Ogni bambino può dire quale figura ha in mano. Se sei con un solo bambino o con un gruppo ridotto di alunni, disponi le figure su un tavolo e fai in modo che le mettano in ordine. Prova ad usare anche oggetti diversi da quelli proposti dal computer.

    汉语 Transliteration  Italian 
 sound哪只熊最大? Nǎ zhǐxióng zuìdà?soundQual è l'orsetto più grande?
 sound哪只熊最小? Nǎ zhǐxióng zuìxiǎo?soundQual è l'orsetto più piccolo?
一只戴帽子的熊sound一只戴帽子的熊 Yī zhǐ dài màozi de xióngsoundun orsetto col cappello
一只穿裤子的熊sound一只穿裤子的熊 Yī zhǐ chuān kùzi de xióngsoundun orsetto con i pantaloni
一只穿裙子的熊sound一只穿裙子的熊 Yī zhǐ chuān qúnzi de xióngsoundun orsetto col vestito
一只穿衬衣的熊sound一只穿衬衣的熊 Yī zhǐ chuān chènyī de xióngsoundun orsetto con la maglietta
一只打领带的熊sound一只打领带的熊 Yī zhǐ dǎ lǐngdài de xióngsoundun orsetto con la cravatta
那只戴帽子的熊最小.sound那只戴帽子的熊最小. Nà zhǐ dài màozi de xióng zuìxiǎo.soundL'orsetto col cappello è il più piccolo.
那只穿裤子的熊比那只戴帽子的熊大.sound那只穿裤子的熊比那只戴帽子的熊大. Nà zhǐ chuān kùzi de xióng bǐ nà zhǐ dài màozi de xióng dà.soundL'orsetto con i pantaloni è più grande di quello col cappello.
那只穿裙子的熊比那只穿衬衣的熊小.sound那只穿裙子的熊比那只穿衬衣的熊小. Nà zhǐ chuān qúnzi de xióng bǐ nà zhǐ chuān chènyī de xióng xiǎo.soundL'orsetto col vestito è più piccolo di quello con la maglietta.
那只穿衬衣的熊比那只戴领带的熊小.sound那只穿衬衣的熊比那只戴领带的熊小. Nà zhǐ chuān chènyī de xióng bǐ nà zhǐ dài lǐngdài de xióng xiǎo.soundL'orsetto con la maglietta è più piccolo di quello con la cravatta.
那只戴领带的熊最大.sound那只戴领带的熊最大. Nà zhǐ dài lǐngdài de xióng zuìdà.soundL'orsetto con la cravatta è il più grande.