Hello-World

Español: Conversaciones: La Abuela:

conversationsEspañol: Conversaciones: La Abuela: grandmother

¿Cómo jugar?: Cada diálogo (conversación) tiene un tema diferente.

El diálogo reproducirá cada escena una  detrás de la otra, con una pausa luego de cada escena. Utilice el botón de pausa para detenerse, luego utilice el botón de reproducir para continuar.

Además de escuchar el diálogo, usted puede mover el ratón encima de la imagen. El nombre del objeto se resaltará en la pantalla. Haga click en la palabra pronunciada.

¿Qué has aprendido?: Los estudiantes aprenden modelos de preguntas que pueden utilizar en situaciones del día a día. La mayoría de las oraciones en los diálogos utilizan frases simples que pueden ser alteradas dependiendo del contexto.

Aprovechando al máximo la actividad: Realice el diálogo completo de comienzo a final. Repita las palabras que usted escucha, observe qué persona está hablando.

Actividades en grupo: Imprima una página del sitio web. Permita a los estudiantes actuar el diálogo.

Hoe speel je: elke dialoog (conversatie) gaat over een ander onderwerp.

De dialoog zal scene per scene getoond worden, na elke scene volgt een pauze. Gebruik de pauzeknop om te stoppen en de playknop om verder te gaan.

Als aanvulling voor het luisteren, kan je met de muis over de afbeelding bewegen. De naam van het voorwerp zal verschijnen. Klik op het woord om het te horen.

Wat leer je: de leerlingen leren modelzinnen die ze in het dagelijkse leven kunnen gebruiken. De meeste zinnen zijn eenvoudige zinnen die je kunt aanpassen aan de context.

Haal zoveel mogelijk uit de activiteit: luister naar de dialoog, van het begin tot het einde. Herhaal de woorden die je hoort, geef aandacht aan de persoon die aan het praten is.

Groepsactiviteiten: print de pagina van de website uit. Laat de leerlingen de dialoog naspelen.

Note: Names used in the dialogs are different in each language.
    Español    Dutch 
 La Abuela: De grootmoeder
 Una abuela habla acerca de su trabajo pasado y sus nietos. Een grootmoeder praat over zichzelf en zijn familie.
 soundHola. Mi nombre es Rosa Hernández. Hallo. Mijn naam is Paula Mertens.
 soundTengo 63 años. Ik ben 63 jaar oud.
 soundSoy una bibliotecaria jubilada. Ik ben een gepensioneerde bibliothecaresse.
 soundTrabajé por casi 50 años en la Biblioteca. Ik heb bijna 50 jaar in de bibliotheek van Leuven gewerkt.
 soundMe encantaba mi trabajo y conocí a muchas personas interesantes en el trabajo. Ik hield van mijn job en op mijn werk ontmoette ik veel interessante mensen
 soundAhora paso la mayoría de mi tiempo leyendo. Nu spendeer ik het meeste van mijn tijd door te lezen
 soundy haciendo jardinería con mi esposo. en door te tuinieren met mijn man.
 soundMi hija y su familia viven en la misma ciudad. Mijn dochter en haar familie leven in dezelfde stad.
 Ayudo a mi hija con sus dos hijos, Liliana y Miguel. Ik help mijn dochter met haar twee kinderen, Mieke en Tom.
 soundFrecuentemente llevo a mi nieta Liliana a sus clases de piano. Meestal breng ik mijn kleindochter Mieke naar haar pianolessen.
 soundTambién disfruto cosiendo, tejiendo y cocinando. Ik hou ook van naaien, breien en koken.
lámparasoundlámpara lamp
librosoundlibro boek
sillasoundsilla stoel