طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.
هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.
إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.
تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.
العربية | Transliteration | Vietnamese | ||||
فين الاقى تليفون عمومى؟ | ||||||
إمرأة بتاخد وصفة طريق من راجل | ||||||
![]() | لو سمحت يا أستاذ, فين الاقى تليفون عمومى؟ | lao sa-maht ya os-taz, fen ala-ee telephone omoo-mee? | Thưa ông xin lỗi cho tôi hỏi. Trạm điện thoại công cộng ở đâu ạ? | |||
![]() | فيه تليفون عمومى قدام مكتب البريد | feh telephone omoo-mee od-dam mak-tab el-ba-read | ![]() | Có một trạm điện thoại công cộng ở trước bưu điện. | ||
![]() | فين مكتب البريد؟ | fen mak-tab el-ba-read? | Vậy bưu điện nằm ở đâu ? | |||
![]() | فى سنترال أفنيو, قدام المحكمة | fe Central Avenue, od-dam el-mah-ka-mah | ![]() | Nó nằm trên đường Nguyễn Du, trước tòa án. | ||
![]() | إزاى أوصل لسنترال أفنيو؟ | ezzaye aw-sal le-Central Avenue | Vậy đi tới đường Nguyễn Du đi làm sao? | |||
![]() | إعملى يمين فى أخر الشارع, و إمشى شارعين | eeme-lee ye-meen fe akher el-sha-raa, wa em-shee sha-ra-een | ![]() | Ghẹo phải ở góc đường này và đi khoảng chừng hai quãng nữa. | ||
![]() | مكتب البريد على الشمال, بين البنك و المكتبة | mak-tab el-ba-read ala el-shmal, bain el-bank wa el-mak-ta-bah | ![]() | Sẽ thấy bưu điện ở bên trái, chính giữa nhà băng và thư viện. |