Правила на играта: Всеки диалог /разговор/ е на различна тема.
Диалогът представя сцените една след друга. Използвайте бутона за пауза, може да спрете, след това използвайте бутона за възпроизвеждане, за да продължите диалога.
Освен да слушате диалога, Вие можете да придвижвате мишката върху картинката. Имената на обектите, върху които минава мишката, се появяват върху тях. Кликнете, за да чуете как се произнася думата.
Какво научихте: Учениците се научават да съставят изречения, които могат да използват в ежедневни ситуации. Повечето от изреченията в диалозите използват прости фрази, които могат да се променят в зависимост от контекста.
Как ще получите най-добри резултати: Пуснете целия диалог от началото до края. Повторете думите, които ще чуете и обърнете внимание за какво се говори.
Колективни игри: Разпечатайте страницата от сайта. Нека учениците да разиграят диалога.
English | Bulgarian | Transliteration | ||||
Do you know the number? | Телефонното съобщение | |||||
A young man asks for another friends phone number. | Приятели говорят по телефона. | |||||
![]() | Hello, Debbie speaking. | ![]() | Здравейте, Деница е на телефона. | |||
![]() | Debbie, I called you an hour ago and I left a message on your answering machine. | ![]() | Здравей Деница, аз ти се обадих преди час и оставих съобщение на телефонния секретар. | |||
![]() | Did you receive it? | ![]() | Получи ли го? | |||
![]() | Ah, it was you who left that message? | ![]() | А-а, ти ли си оставил това съобщение? | |||
![]() | I did not recognize your voice. You left the message in Spanish. | ![]() | Аз не разпознах гласа ти. | |||
![]() | You know very well that when somebody speaks to me fast in Spanish, | ![]() | Говорил си много бързо. | |||
![]() | especially by telephone, I do not understand anything! | ![]() | Аз не разбрах всичко, от това което си казал! | |||
![]() | What do you want? | ![]() | Какво желаеш? | |||
![]() | I need Jim's telephone number. | ![]() | Нуждая се от телефонния номер на Илия. | |||
![]() | He gave me his number last month, but when I called it last night, | ![]() | Той ми даде номера си миналия месец, но когато снощи му звъннах, | |||
![]() | it told me I had the wrong number. | ![]() | ми отговориха, че номерът е грешен. | |||
![]() | Jim moved last week. | ![]() | Илия се премести миналата седмица. | |||
![]() | Now he has his own apartment. | ![]() | Сега той има собствен апартамент. | |||
![]() | Perhaps, he has a new telephone number. | ![]() | Може би той има нов телефонен номер. | |||
![]() | Why not call Emily, his girlfriend? | ![]() | Защо не позвъниш на приятелката му Петя? | |||
![]() | Tony told me that Jim broke up with Emily | ![]() | Илия ми каза, че е скъсал с Петя | |||
![]() | and now he is going with someone else. | ![]() | и сега е с някоя друга. | |||
![]() | It seems that not only does he have a new apartment | ![]() | Изглежда, че има не само нов апартамент, | |||
![]() | and a new telephone number, | ![]() | и нов телефонен номер, | |||
![]() | he has a new girl friend, too. | ![]() | но си има и нова приятелка. |