Comment jouer : Chaque dialogue (conversation) a son propre thème.
On écoute chaque scène, avec une pause entre les scènes. Servez-vous du bouton Pause pour arrêter le dialogue, puis cliquez sur Play pour continuer.
On peut écouter le dialogue, mais aussi déplacer la souris sur l’image. Le nom de chaque objet apparaît et on clique dessus pour entendre le mot.
Ce qu’on apprend : Les enfants apprennent des modèles de phrases qu’ils peuvent employer dans la vie quotidienne. La plupart des phrases sont simples, elles peuvent être changées selon le contexte.
Comment tirer le meilleur parti de cette activité : Faites le dialogue en entier, du début à la fin. Répétez les mots que vous entendez, remarquez quelle personne parle.
Travail de groupe : Imprimez la page du site internet. Encouragez les enfants à jouer leur rôle, à mimer le dialogue.
Français | Russian | Transliteration | ||||
![]() | Qu'est-ce que tu fais, Maman ? | Почему? | ||||
![]() | Une petite fille pose beaucoup de questions. | Девочка задаёт много вопросов. | ||||
![]() | Qu'est-ce que tu fais, Maman ? | ![]() | Мама, что ты делаешь? | |||
![]() | Je fais ma valise. | ![]() | Я собираю чемодан. | |||
![]() | Ton père et moi, nous partons en voyage. | ![]() | Мы с папой едем в отпуск. | |||
![]() | Où allez-vous ? | ![]() | А куда вы едете? | |||
![]() | Nous allons aux Antilles. | ![]() | Мы едем на Чёрное море. | |||
![]() | Sur quelle île allez-vous ? | ![]() | На Чёрное море? А в какой город? | |||
![]() | Nous allons à la Martinique. | ![]() | В Сочи. | |||
![]() | Et quand partez-vous ? | ![]() | А когда вы уезжаете? | |||
![]() | Nous partons samedi. | ![]() | Мы уезжаем в субботу. | |||
![]() | Comment y allez-vous ? | ![]() | А на чём вы поедете? | |||
![]() | Nous y allons en avion. | ![]() | Мы полетим на самолёте. | |||
![]() | Combien de temps allez-vous passer à la Martinique ? | ![]() | А как долго вы там будете? | |||
![]() | Nous allons y passer une semaine. | ![]() | Мы уезжаем на неделю. | |||
![]() | Qui s'occupera de nous ? | ![]() | А кто же будет присматривать за нами? | |||
![]() | Ta grand-mère, elle arrivera vendredi. | ![]() | Бабушка приезжает в пятницу. | |||
![]() | Mais pourquoi as-tu besoin de vacances, Maman ? | ![]() | А зачем ты едешь в отпуск, мама? | |||
![]() | Tu joues avec nous toute la journée ! | ![]() | Ты же и так играешь с нами целый день! | |||
![]() | ![]() | père | ![]() | отец | ||
![]() | ![]() | fille | ![]() | дочь | ||
![]() | ![]() | grand-mère | ![]() | бабушка | ||
![]() | ![]() | lit | ![]() | кровать | ||
![]() | ![]() | valise | ![]() | чемодан | ||
![]() | ![]() | plage | ![]() | пляж | ||
![]() | ![]() | commode | ![]() | туалетный столик | ||
![]() | ![]() | sol | ![]() | пол | ||
![]() | ![]() | calendrier | ![]() | календарь | ||
![]() | ![]() | mère | ![]() | мать | ||
![]() | ![]() | avion | ![]() | самолёт |