طريقة اللعب: كل محادثة ليها موضوع مختلف. خلال المحادثة هتشوف مشاهد وهيكون فيه وقفة بين كل مشهد. إستخدم زرار التوقف وبعدين زرار البلاى علشان تشغّل.
بالأضافة للأستماع للمحادثة, ممكن تحرّك الموس على الصورة. إسم الجزء اللى عليه الموس هيظهر. ممكن تضغط على الجزء ده علشان تسمع الكلمة.
هنتعلم إيه: التلاميذ هيتعلموا جمل ممكن يستخدموها فى مواقف يومية مختلفة. أغلب الجمل فى المحادثات فيها عبارات بسيطة ممكن تغييرها على حسب الموقف.
إزاى ممكن نستفيد من التمرين: كرّر كل المحادثة. كرّر الكلمات اللى بتسمعها. خلّى بالك أى شخص بيتكلم.
تمارين جماعية: إطبع المحادثة وأُطلب من التلاميذ يمثّلوا الأدوار اللى فى المحادثة بنفسهم.
Deutsch | Arabic | Transliteration | ||||
Lass uns später reden | خلينا نتكلم بعدين | |||||
Zwei Frauen telefonieren | إمرأتين بيتكلموا فى التليفون | |||||
![]() | Hi, Heidi, wie geht es dir? | ![]() | أهلاً يا نور, إزيك؟ | |||
![]() | Es geht mir gut. | ![]() | أهلاً, أنا كويسة | |||
![]() | Hast du Mittagspause? | ![]() | إنتى فى إستراحة الغداء؟ | |||
![]() | Ja, hast du Zeit zum Reden? | ![]() | أيوه, هل عندك وقت نتكلم؟ | |||
![]() | Ich habe etwas zu tun. | ![]() | أنا مشغوله شوية | |||
![]() | Lass uns später reden | ![]() | ممكن نتكلم بعدين؟ | |||
![]() | Natürlich, tschüs. | ![]() | طبعاً, مع السلامة | |||
![]() | Tschüs. | ![]() | مع السلامة |