Come si gioca: Ogni dialogo o conversazione presenta degli argomenti differenti.
Il dialogo si svilupperà in diverse scene che appariranno una dopo l’altra, con una pausa tra l’una e l’altra. Clicca sul pulsante ‘pausa’ per interromperlo e sul pulsante di avvio per continuare.
Oltre ad ascoltare il dialogo, potrai muovere il mouse sull’immagine per far apparire in basso il nome degli oggetti. Cliccaci sopra per ascoltare le parole corrispondenti.
Che cosa si impara: Gli alunni impareranno frasi standard che potranno utilizzare in situazioni quotidiane. Nella maggior parte delle frasi vengono utilizzate parole semplici che possono essere modificate in base al contesto.
Ottieni il massimo da questa attività: Ascolta l’intero dialogo dall’inizio alla fine. Ripeti la parole che ascolti e fai attenzione a quale persona sta parlando.
Attività di gruppo: Stampa la pagina dal sito web e fai in modo che gli alunni recitino il dialogo.Pag-uusap
Paano maglaro: Mayroong ibang paksa sa bawat usapan. Maririnig mo lahat ng pangungusap pero huhihinto ang nagsasalita pagkatapos ng bawat eksena at pangungusap. Pindutin ang para huminto ang usapan at
para ipatuloy ang aktibidad at usapan.
Anong pag-aaralan dito: Matutuhan ng mga mag-aaral kung papaano isaayos ang pangungusap na magagamit pangaraw-araw. Karamihan ng mga pangungusap ay gumagamit ng mga pangkaraniwang parirala na maaring ibahin depende kung anong kahulugan na gusting sabihin.
Para mapakinabangan ang aktibidad: Pakinggan ang kabuuan ng usapan mula sa simula hanggang sa katipos. Ulitin ang mga salita na iyong narinig, at pansinin kung sino ang nagsasalita.
Aktibidad pang grupo: Ilimbag ang pahina galing sa web site. Ipadula sa mga mag-aaral ang mga pangungusap.
Italiano | Tagalog | |||||
![]() | Ho fame. Quando si mangia? | Nagugutom ako. Anong oras ang hapunan? | ||||
![]() | Una bambina chiede alla madre a che ora è la cena. | Isang batang babae ay nagtatanong sa kanyang ina tungkol sa hapunan. | ||||
![]() | Che ore sono mamma? | Nanay, anong oras na po? | ||||
![]() | Sono le 19:00. | Alas siyete na. | ||||
![]() | Perché? | Bakit? | ||||
![]() | Ho fame. | Gutom na po ako. | ||||
![]() | Quando si mangia? | Kailan po tayo kakain? | ||||
![]() | Mangiamo sempre alle 19:30. | Parati tayong kumakain ng alas siyete imedya. | ||||
![]() | Quando tuo padre torna a casa. | Ito ang oras na umuuwi ang inyong tatay. | ||||
![]() | Va bene, allora posso giocare con Anna fino all'ora di cena? | Puwede po bang akong makipaglaro kay Lilibeth hanggang oras na para kumain? | ||||
![]() | Certo, ma devi essere a casa tra mezz'ora. | Oo, pero siguraduhin mo na nasa bahay ka ng tatlongpu't minuto. | ||||
![]() | A tuo padre non piace aspettare. | Ayaw ng tatay mo na nagiintay. | ||||
![]() | ![]() | porta | ![]() | pintuan | ||
![]() | ![]() | tavola | ![]() | mesa | ||
![]() | ![]() | finestra | ![]() | bintana | ||
![]() | ![]() | tenda | ![]() | kurtina | ||
![]() | ![]() | fiore | ![]() | bulaklak | ||
![]() | ![]() | piatto | ![]() | plato | ||
![]() | ![]() | orologio | ![]() | orasan |